Traducción generada automáticamente
Roses (feat. James Arthur)
Emeli Sandé
Rosas (hazaña. James Arthur)
Roses (feat. James Arthur)
Este es para ti, Kev, probablemente no lo oigas
This one's for you Kev, you probably won't hear it
Dijeron que te quedaban dos semanas, que el doctor no podía aclararlo
They said you got two weeks left, the doctor couldn't clear it
La leucemia te ha debilitado, sientes que te ha derrotado
The leukemia's weakened you, you feel like it's defeated you
Ni siquiera puedes hablar ahora, ya sabes cómo funciona la quimio
You can't even speak now, you know how that chemo do
¿Es el final para ti, Kevin? No
Is it the end for you, Kevin? No
Tiene tu cuerpo, pero no tiene tu alma
It's got your body but it ain't got your soul
Dios tiene mejores planes para ti, él es el hombre para ti
God's got better plans for you, he's the man for you
Me dio una llamada de atención, así que te doy las gracias
Gave me a wake-up call, so I'm thanking you
Dijiste que necesitabas conciencia, bueno, te la conseguiré
You said you need awareness, well I'mma get it for you
Difunde un mensaje por ti, envía una bendición por ti
Spread a message for you, send a blessing for you
Solo mantente positivo antes de que te lleve
Just stay positive before it takes you
Lo siento, no pude salvarte
I'm just sorry I couldn't save you
La vida es tan corta, ¿no te olvidas?
Life's so short, ain't you forgetting
¿Crees que la vida está bien? Bueno, puede cambiar en un segundo
You think life's all good? Well it can change in a second
Cuando sea mi hora, cuando llegue
Whenever it's my time, whenever it arrives
Sólo espero que me recuerden cuando muera (hombre, lo juro)
I just hope I'm remembered when I die (man, I swear)
En lo alto desde una vista de pájaro
High up from a bird's eye view
Hacía frío, pero aún así llegaban
It's been cold but they still came through
Mira lo fuerte que las rosas
Look how strong that the roses
Las rosas crecieron
Roses grew
En lo alto desde una vista de pájaro
High up from a bird's eye view
Cómo funcionan las estrellas para ti
How the stars working out for you
Mira lo fuerte que las rosas
Look how strong that the roses
Las rosas crecieron, sí
Roses grew, yeah
Mamá plantó tres rosas
Mum planted three roses
Frente al jardín
In front of the garden
Cada verano
Each summer
Florecen para ti, sí
They bloom for you, yeah
Rezamos para que los veas
We pray that you'll see them
De donde sea que Dios guarda
From wherever God's keeping
Dios guarda
God's keeping
Dios te mantiene, sí
God's keeping you, yeah
Familia sobre todo
Family over everything
¿De qué estoy hablando? La familia lo es todo
What am I talking 'bout? Family is everything
Y no hablamos todos los días
And we don't speak every day
Pero sabes que puedes llamarme para cualquier cosa
But you know you can phone me for anything
Y sé que no puedo cambiar el hecho
And I know I can't change the fact
Te están enviando a la guerra, te ruego que regreses
They're sending you to war, I pray you make it back
No te preocupes, estarás en casa en un segundo
Don't worry, you'll be home in a sec
Me hizo mirar esta foto que tomamos antes de que te fueras
Got me staring at this picture we took before you left
Una cosa a otra
One thing to another
Eres mi primo, pero te quiero como a mi hermano
You're my cousin but I love you like my brother
Cuidando de mí cuando nadie más lo hizo
Looking out for me when nobody else did
Necesito dejar de preocuparme, pero no puedo evitarlo
Need to stop worrying, but I can't help it
No quería ir, pero no tenía opción
Didn't wanna go but you didn't have a choice
Y cada vez que hablas, escucho el estrés en tu voz
And every time you speak, I hear the stress in your voice
Pero no te estreses demasiado, volverás pronto
But don't stress too much, you'll be back soon
Piensa en esa linda chica a la que vas a volver
Think about that pretty girl you're coming back to
En lo alto desde una vista de pájaro
High up from a bird's eye view
Hacía frío, pero aún así llegaban
It's been cold but they still came through
Mira lo fuerte que las rosas
Look how strong that the roses
Las rosas crecieron
Roses grew
En lo alto desde una vista de pájaro
High up from a bird's eye view
Cómo funcionan las estrellas para ti
How the stars working out for you
Mira lo fuerte que las rosas
Look how strong that the roses
Las rosas crecieron, sí
Roses grew, yeah
Mamá plantó tres rosas
Mum planted three roses
Frente al jardín
In front of the garden
Cada verano
Each summer
Florecen para ti, sí
They bloom for you, yeah
Rezamos para que los veas
We pray that you'll see them
De donde sea que Dios guarda
From wherever God's keeping
Dios guarda
God's keeping
Dios te mantiene, sí
God's keeping you, yeah
Mamá plantó tres rosas
Mum planted three roses
Frente al jardín
In front of the garden
Cada verano
Each summer
Florecen para ti
They bloom for you
Por favor, oren para que los vean
Please pray that you see them
Donde Dios lo guarda
Wherever God's keeping
Dios guarda
God's keeping
Dios te mantiene
God's keeping you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: