Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 242

4 o'Clock

Emilie Autumn

Letra

4 Horas

4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Nunca me dejes dormir
Never let me sleep

Cierro los ojos y rezo
I close my eyes and pray

Por la luz chillante del día
For the garish light of day

Como un niño asustado corro
Like a frightened child I run

Desde el sueño que nunca viene
From the sleep that never comes

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Fuera de la cama me arrastra
Out of bed I creep

Para subir a esta torre de la vergüenza
To climb this tower of shame

Pero la hora sigue siendo la misma
But the hour's still the same

Sólo la locura sabe mi nombre
Only madness knows my name

A las 4 Horas
At 4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Nunca me dejes dormir
Never let me sleep

Cierro los ojos y rezo
I close my eyes and pray

Por la luz chillante del día
For the garish light of day

Como un niño asustado corro
Like a frightened child I run

Desde el sueño que nunca viene
From the sleep that never comes

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Fuera de la cama me arrastra
Out of bed I creep

Para subir a esta torre de la vergüenza
To climb this tower of shame

Pero la hora sigue siendo la misma
But the hour's still the same

Sólo la locura sabe mi nombre
Only madness knows my name

A las 4 Horas
At 4 o'Clock

¿Por qué no podemos volver a la cama?
Why can we never go back to bed?

¿De quién suena la voz en mi cabeza?
Whose is the voice ringing in my head?

¿Dónde está el sentido en estos sueños desesperados?
Where is the sense in these desperate dreams?

¿Por qué debería despertarme cuando estoy muerto?
Why should I wake when I'm half past dead?

Seguro que el reloj mantiene su timbre estable
Sure as the clock keeps its steady chime

Débil mientras camino hacia su constante rima
Weak as I walk to its steady rhyme

Alejándose de los que amamos
Ticking away from the ones we love

Tantas chicas, tan poco tiempo
So many girls, so little time

¿Por qué no podemos volver a la cama?
Why can we never go back to bed?

¿De quién suena la voz en mi cabeza?
Whose is the voice ringing in my head?

¿Dónde está el sentido en estos sueños desesperados?
Where is the sense in these desperate dreams?

¿Por qué debería despertarme cuando estoy muerto?
Why should I wake when I'm half past dead?

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Nunca me dejes dormir
Never let me sleep

Cierro los ojos y rezo
I close my eyes and pray

Por la luz chillante del día
For the garish light of day

Como un niño asustado corro
Like a frightened child I run

Desde el sueño que nunca viene
From the sleep that never comes

4 Horas
4 o'Clock

4 Horas
4 o'Clock

Fuera de la cama me arrastra
Out of bed I creep

Para subir a esta torre de la vergüenza
To climb this tower of shame

Pero la hora sigue siendo la misma
But the hour's still the same

Sólo el sueño nunca llegó
Only slumber never came

Sólo la locura sabe mi nombre
Only madness knows my name

A las 4 Horas
At 4 o'Clock

¿Por qué no podemos volver a la cama?
Why can we never go back to bed?

¿De quién suena la voz en mi cabeza?
Whose is the voice ringing in my head?

¿Dónde está el sentido en estos sueños desesperados?
Where is the sense in these desperate dreams?

¿Por qué debería despertarme cuando estoy muerto?
Why should I wake when I'm half past dead?

Seguro que el reloj mantiene su timbre estable
Sure as the clock keeps its steady chime

Débil mientras camino hacia su constante rima
Weak as I walk to its steady rhyme

Alejándose de los que amamos
Ticking away from the ones we love

Tantas chicas, tan poco tiempo
So many girls, so little time

¿Por qué no podemos volver a la cama?
Why can we never go back to bed?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção