Traducción generada automáticamente
Funny How Things Change (Poem)
Emilie Autumn
Divertido cómo cambian las cosas (Poema)
Funny How Things Change (Poem)
Nunca quise a nadie
Never wanted anyone
Ahora alguien está aquí
Now somebody's here
Nunca se perdió sus besos
Never missed his kisses
Ahora lo necesito cerca
Now I need him near
Nunca me sentí tan feliz
Never felt this happy
Nunca me sentí tan extraño
Never felt this strange
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Viví mi vida en la luz de las estrellas
Lived my life in starlight
Nunca vi el sol
Never saw the sun
Pensé que no tenía corazón
Thought that I was heartless
Ahora mi corazón ha sido ganado
Now my heart's been won
Pensé que era feliz
Thought that I was happy
Pensé que el amor era extraño
Thought that love was strange
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Entró en el fuego
Walked into the fire
Sonreía ante el dolor
Smiled at the pain
Entonces, cuando me había curado a mí mismo
Then when I had healed myself
Salí corriendo bajo la lluvia
I ran out in the rain
Pensé que estaba loco
Thought that I was crazy
Pensé que era extraño
Thought that I was strange
Ahora sé que soy normal
Now I know I'm normal
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Ahora sé que soy humano
Now I know I'm human
Es curioso cómo cambian las cosas
Funny how things change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: