Traducción generada automáticamente
Latina
Emma Marrone
Latina
Latina
Incluso si me miras ahora
Anche se ora mi guardi
Sólo soy una voz
Sono solo una voce
Pasé otro verano enamorándome de ti
Ho passato un’altra estate a innamorarmi di te
Saldría de la radio para tocar tu piel
Uscirei dalla radio per sfiorarti la pelle
Sólo soy una canción que tú también me contaste
Sono solo una canzone me lo hai detto anche tu
Y no te entiendo
E io non ti capisco, è così
Me quieres latina, pero no me lo dices
Mi vuoi latina ma non me lo dici
Toca un viejo disco, es así
Suona un vecchio disco, è così
Me hiciste odiar por todos tus amigos
Mi hai fatto odiare da tutti I tuoi amici
Ahora llévame
Adesso portami via
Que cuanto más miento y más amo
Che più mento e più mi ami
Sí, pero llévame
Si ma portami via
O me olvidarás mañana
O mi scorderai domani
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
Mi voz no es suficiente
Non mi basta la voce
Pero necesito que me recuerdes
Ma ho bisogno che tu ti ricordi di me
Que me cantas en la calle
Che mi canti per strada
Y tú me llevas donde el miedo no está ahí
E mi porti dove la paura non c’è
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
No es suficiente llamarme por mi nombre
Non ti basta chiamarmi per nome
Toda la vida o una noche para ti
Tutta la vita o una notte per te
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
¿Por qué no piensas en mí?
Perché a me non ci pensi
Cómo era un suspiro
Come fossi un sospiro
Esa vez que me dijiste
Quella volta che mi hai detto
La razón es que
Il motivo sei tu
E incluso si me miras ahora
E anche se ora mi guardi
Descansa sólo una entrada
Resto solo una voce
Soplar sobre una vela
Soffi sopra una candela
Y ya no me oyes
E non mi senti più
Ahora está oscuro, es así
Adesso è buio pesto, è così
Las estrellas son las estaciones
Le stelle sono le stazioni
Y corro en él, es tan
E ci corro dentro, è così
Lo bueno si el viento trae esta melancolía
Meno male se la porta il vento questa malinconia
Que cuanto más miento y más amo
Che più mento e più mi ami
Pero ahora llévame
Ma ora portami via
O me olvidarás mañana
O mi scorderai domani
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
Mi voz no es suficiente
Non mi basta la voce
Pero necesito que me recuerdes
Ma ho bisogno che tu ti ricordi di me
Que me cantas en la calle
Che mi canti per strada
Y tú me llevas donde el miedo no está ahí
E mi porti dove la paura non c’è
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
No es suficiente llamarme por mi nombre
Non ti basta chiamarmi per nome
Toda la vida o una noche para ti
Tutta la vita o una notte per te
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Y ahora donde estás
E adesso dove sei
Estoy aquí en la radio
Io sono qui dentro la radio
Y todavía no sé cómo
E ancora non so come mai
Busqueme en otro si estoy aquí
Mi cerchi in un’altra se sono qui
Me maldecirás
Mi maledirai
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
Mi voz no es suficiente
Non mi basta la voce
Pero necesito que me recuerdes
Ma ho bisogno che tu ti ricordi di me
Que me cantas en la calle
Che mi canti per strada
Y tú me llevas donde el miedo no está ahí
E mi porti dove la paura non c’è
Para besar tus labios
Per baciarti le labbra
No es suficiente llamarme por mi nombre
Non ti basta chiamarmi per nome
Toda la vida o una noche para ti
Tutta la vita o una notte per te
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Sólo soy una canción
Sono solo una canzone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Marrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: