Traducción generada automáticamente
Quando Le Canzoni Finiranno
Emma Marrone
Cuando terminen las canciones
Quando Le Canzoni Finiranno
Dicen que hay una tormenta en el sol
Dicono che c’è una tempesta nel sole
Sería mejor quedarse en casa, no puedo esperar a
Sarebbe meglio stare a casa, non vedo l’ora di
Para poder abrazarte mientras todo fuera explota
Poterti abbracciare mentre tutto fuori esplode
Dicen que en una tormenta de nieve alguien jura
Dicono che in una tempesta di neve qualcuno giura
¿Quién escuchó incluso las piedras más duras suspirar mientras
Che ha sentito anche le pietre più dure sospirare mentre
No haces ruido, no haces ruido
Tu non fai rumore, non fai rumore
Cuando las canciones terminan, ¿qué pasa con
Quando le canzoni finiranno, che cosa ne
Haremos todo nuestro amor
Faremo di tutto quanto il nostro amore
Pero cuando las canciones terminen para mí
Ma quando le canzoni finiranno per me
Mientras todo lo que hay fuera explota
Mentre tutto fuori esplode
Dicen que somos cosas frágiles pero esperando
Dicono che noi siamo fragili cose ma nell’attesa
De una sonrisa que vimos evaporarse
Di un sorriso abbiamo visto evaporare
El sol mientras todo te mueve, te mueve
Il sole mentre tutto ti commuove, ti commuove
Cuando las canciones firmen, ¿qué pasa con
Quando le canzoni firanno, che cosa ne
Haremos todo nuestro amor
Faremo di tutto quanto il nostro amore
Pero cuando las canciones firmen para mí
Ma quando le canzoni firanno per me
¿Qué vamos a hacer con él?
Che cosa ne faremo
De todo nuestro amor
Di tutto quanto il nostro amore
Pero hay un chico y me encuentro capaz de resistir mi cielo
Ma c’è un ragazzo e mi hatto che è capace di resistere al mio cielo
Me dijeron que invadirá mis sueños y cada pensamiento
Mi han detto che verrà ad invadere I miei sogni ed ogni singolo pensiero
Los caminos que me hacen perder en el mundo me llevan lejos
Le strade che mi fanno perdere nel mondo mi portano lontano
Cuando las canciones terminen para mí
Quando le canzoni finiranno per me
¿Qué vamos a hacer con él?
Cosa ne faremo
De todo nuestro amor
Di tutto quanto il nostro amore
Pero cuando las canciones firmen para mí
Ma quando le canzoni firanno per me
Mientras todo lo que hay fuera explota
Mentre tutto fuori esplode
Mientras no haces ruido
Mentre tu non fai rumore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Marrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: