Traducción generada automáticamente
Sans Dire Un Mot
Emmanuel Moire
Sin decir una palabra
Sans Dire Un Mot
No sé a dónde ir
Je ne sais pas où aller
Para tropezar con tus pasos
Pour tomber sur tes pas
Si es en la ciudad donde nací
Si c'est dans la ville où je suis né
O cerca de mi casa
Ou tout près de chez moi
No sé cómo adivinar
Je ne sais pas deviner
¿Qué aspecto tiene tu voz?
À quoi ressemble ta voix
Y quería escucharlo
Et j'ai voulu l'écouter
Más de una vez
Plus d'une fois
Pero cuando nos vemos el uno al otro
Mais quand on se verra
Un día cuando el otro
Un jour où l'autre
Pero cuando llegues allí
Mais quand tu seras là
Ese día cuando el otro
Ce jour où l'autre
Yo sabría que eres tú
Je saurais que c'est toi
Entre muchos otros
Parmis tant d'autres
Incluso sin decir una palabra
Même sans dire un mot
Sin decir una palabra
Sans dire un mot
No sé qué tocar
Je ne sais pas quoi toucher
Para caer sobre tus dedos
Pour tomber sur tes doigts
En el mejor de los casos, a veces preguntamos
Au mieux il nous arrive de poser
Nuestras manos en el mismo lugar
Nos mains au même endroits
No sé dónde buscar
Je ne sais pas où chercher
Pero a veces lo entiendo
Mais j'ai compris, parfois
Que debería haber mirado delante de mí
Que j'aurais du regarder devant moi
Pero cuando nos vemos el uno al otro
Mais quand on se verra
Un día cuando el otro
Un jour où l'autre
Pero cuando llegues allí
Mais quand tu seras là
Ese día cuando el otro
Ce jour où l'autre
Yo sabría que eres tú
Je saurais que c'est toi
Entre muchos otros
Parmis tant d'autres
Incluso sin decir una palabra
Même sans dire un mot
Sin decir una palabra
Sans dire un mot
Sin decir una palabra
Sans dire un mot
Sin decir una palabra
Sans dire un mot
Pero cuando nos vemos el uno al otro
Mais quand on se verra
Un día cuando el otro
Un jour où l'autre
Pero cuando llegues allí
Mais quand tu seras là
Ese día cuando el otro
Ce jour où l'autre
Yo sabría que eres tú
Je saurais que c'est toi
Entre muchos otros
Parmis tant d'autres
Incluso sin decir una palabra
Même sans dire un mot
Sin decir una palabra a usted
Sans te dire un mot
Yo sabría que eres tú
Je saurais que c'est toi
Entre muchos otros
Parmis tant d'autres
Incluso sin decir una palabra
Même sans dire un mot
Sin decir una palabra a usted
Sans te dire un mot
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmanuel Moire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: