Traducción generada automáticamente
La Vie Passée
Emmanuel Moire
La vida pasada
La Vie Passée
Veo caras que se desplazan
Je vois défiler des visages
Veo el paso de los arrepentimientos
Je vois passer des regrets
Tantos sueños que son pasajes
Autant de rêves qui sont des passages
Que dejé al margen cuando debí soñar con
Que j'ai laissé en marge quand j'aurais du rêver
He visto desaparecer espejismos
J'ai vu disparaître des mirages
¿Quién nunca volverá?
Qui ne reviendront jamais
He visto muchos más viajes
J'ai vu encore tellement de voyages
Finalizar hundiendo
Finir par faire naufrage
A medida que comenzaron
Alors qu'ils commençaient
La vida pasa por
La vie passe
Y no vi nada pasar por aquí
Et je n'ai rien vu passer
La vida pasa por
La vie passe
Lo acabo de pedir prestado
Je n'ai fait que l'emprunter
El tiempo pasa
Le temps passe
No pude detenerlo
Je n'ai pas su l'arrêter
Y me olvidé de amar
Et j'ai simplement oublié d'aimer
Me he resistido a muchos idiomas
J'ai résisté à bien des langages
Eso debería haber hablado
Que j'aurais du parler
¿Y sigue mostrando valor?
Et est-ce encore faire preuves de courage
Que marcar páginas sin estar satisfecho
Que de marquer des pages sans être satisfait
La vida pasa por
La vie passe
Y no vi nada pasar por aquí
Et je n'ai rien vu passer
La vida pasa por
La vie passe
Lo acabo de pedir prestado
Je n'ai fait que l'emprunter
El tiempo pasa
Le temps passe
No pude detenerlo
Je n'ai pas su l'arrêter
Y me olvidé de amar
Et j'ai simplement oublié d'aimer
No quiero creer sin duda
Je ne veux pas croire sans douter
No quiero creer que el camino esté cerrado
Je ne veux pas croire que la route est fermée
De una vez por todas cerrado
Une fois pour toute fermée
Quiero ver a dónde ir
Je veux entrevoir où aller
Dame el derecho que el hombre puede darse a sí mismo
Me donner le droit que l'homme peut se donner
Renunciar a todo
De tout abandonner
Cuando la vida pasa
Quand la vie passe
El tiempo se está acabando
Le temps presse
La vida pasa por
La vie passe
Y no vi nada pasar por aquí
Et je n'ai rien vu passer
Todos ellos son borrados
Tous s'effacent
La vida pasa por
La vie passe
Y quiero verla pasar
Et je veux la voir passer
La vida pasa por
La vie passe
Quiero que te lo prestes
Je veux te voir l'emprunter
El tiempo se está acabando
Le temps presse
Habrás sido capaz de detenerlo
Tu auras su l'arrêter
El tiempo cesa
Le temps cesse
Y me hubiera gustado al menos
Et j'aurais au moins aimé
La vida pasa por
La vie passe
Y ella será capaz de pasar
Et elle pourra bien passer
La vida pasa por
La vie passe
Y me gustaría pasarlo contigo
Et je voudrais la passer avec toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmanuel Moire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: