Traducción generada automáticamente
Only Teardrops
Emmelie de Forest
Solo Lágrimas
Only Teardrops
El cielo está rojo esta noche
The sky is red tonight
Estamos al borde esta noche
We’re on the edge tonight
Ninguna estrella fugaz que nos guíe
No shooting star to guide us
Ojo por ojo, ¿por qué separarse?
Eye for an eye, why tear each other apart?
Por favor, dime por qué, ¿por qué lo hacemos tan difícil?
Please tell me why, why do we make it so hard?
Míranos ahora, sólo tenemos la culpa a nosotros mismos
Look at us now, we only got ourselves to blame
Es una pena
It’s such a shame
¿Cuántas veces podemos ganar y perder?
How many times can we win and lose?
¿Cuántas veces podemos romper las reglas entre nosotros?
How many times can we break the rules between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
¿Cuántas veces tenemos que pelear?
How many times do we have to fight?
¿Cuántas veces hasta que lo hagamos bien entre nosotros?
How many times till we get it right between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
Así que ven y enfréntate a mí ahora
So come and face me now
Aquí en el escenario esta noche
Here on the stage tonight
Dejemos atrás el pasado
Let’s leave the past behind us
Ojo por ojo, ¿por qué separarse?
Eye for an eye, why tear each other apart?
Por favor, dime por qué, ¿por qué lo hacemos tan difícil?
Please tell me why, why do we make it so hard?
Míranos ahora, sólo tenemos la culpa a nosotros mismos
Look at us now, we only got ourselves to blame
Es una pena
It’s such a shame
Dímelo
Tell me
¿Cuántas veces podemos ganar y perder?
How many times can we win and lose?
¿Cuántas veces podemos romper las reglas entre nosotros?
How many times can we break the rules between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
¿Cuántas veces tenemos que pelear?
How many times do we have to fight?
¿Cuántas veces hasta que lo hagamos bien entre nosotros?
How many times till we get it right between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
Lo que pasó entre nosotros se intervino entre nosotros
(Tell me now) what’s gone between us has come between us
Sólo lágrimas
Only teardrops
Lo que pasó entre nosotros se intervino entre nosotros
(Tell me now) what’s gone between us has come between us
¿Cuántas veces podemos ganar y perder?
How many times can we win and lose?
¿Cuántas veces podemos romper las reglas entre nosotros?
How many times can we break the rules between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
¿Cuántas veces tenemos que pelear?
How many times do we have to fight?
¿Cuántas veces hasta que lo hagamos bien entre nosotros?
How many times till we get it right between us?
Solo lágrimas, solo lágrimas
Only teardrops, only teardrops
Sólo lágrimas
Only teardrops
Sólo lágrimas
Only teardrops
¿Cuántas veces podemos ganar y perder?
How many times can we win and lose?
¿Cuántas veces podemos romper las reglas entre nosotros?
How many times can we break the rules between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
¿Cuántas veces tenemos que pelear?
How many times do we have to fight?
¿Cuántas veces hasta que lo hagamos bien entre nosotros?
How many times till we get it right between us?
Sólo lágrimas
Only teardrops
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmelie de Forest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: