Traducción generada automáticamente
Ilex Paraguaienses
Engenheiros do Hawaii
Ilex Paraguayos
Ilex Paraguaienses
Hoy me desperté temprano
Hoje eu acordei mais cedo
Tomé el chimarrão solo
Tomei sozinho o chimarrão
Busqué la noche en mi memoria. Busqué en vano
Procurei a noite na memória... procurei em vão
Hoy me desperté más ligero (ni siquiera leí el periódico)
Hoje eu acordei mais leve (nem li o jornal)
Todo debe ser suspendido... nada debe pesar
Tudo deve estar suspenso... nada deve pesar
He vivido tanto, tengo tantos que vivir
Já vivi tanta coisa, tenho tantas a viver
Estoy en medio de la carretera y ninguna derrota me vencerá
Tô no meio da estrada e nenhuma derrota vai me vencer
Hoy me desperté libre: no le debo nada a nadie
Hoje eu acordei livre: não devo nada a ninguém
No hay nada que me sostenga
Não há nada que me prenda
Todavía era de noche, esperé el día para el amanecer
Ainda era noite, esperei o dia amanhecer
Como quien calienta el agua sin dejar que hierva
Como quem aquece a água sem deixar ferver
Hoy me desperté, ahora sé cómo vivir en la oscuridad
Hoje eu acordei, agora eu sei viver no escuro
Hasta que la llama se encienda
Até que a chama se acenda
Verde... caliente... hierba... vientre... dentro... tripas
Verde... quente... erva... ventre... dentro... entranhas
Matar amarga noche en extraño camino
Mate amargo noite adentro estrada estranha
Nunca me dio suave, no (mejor así)
Nunca me deram mole, não (melhor assim)
No estoy de humor para estar de acuerdo (vete)
Não sou a fim de pactuar (sai pra lá)
Si crees que mis manos están vacías y frías (mejor así)
Se pensam que tenho as mãos vazias e frias (melhor assim)
Si crees que mis manos están atascadas (sorpresa)
Se pensam que as minhas mãos estão presas (surpresa)
Manos y corazón, libre y cálido: chimarrão y ligereza
Mãos e coração, livres e quentes: chimarrão e leveza
Manos y corazón, libre y cálido: chimarrão y ligereza
Mãos e coração, livres e quentes: chimarrão e leveza
ilex paraguariensis
... ilex paraguariensis...
ilex paraguariensis
... ilex paraguariensis...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Engenheiros do Hawaii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: