Traducción generada automáticamente
Architect Of Light
Epica
Arquitecto De La Luz
Architect Of Light
Somnia cum clamoribus
Somnia cum clamoribus
Linquite corda plena ravoris
Linquite corda plena ravoris
Videte pompam horroris
Videte pompam horroris
Paries scaenae perditorum
Paries scaenae perditorum
Dentro de las esquinas de una mente despierta
Within the corners of a waking mind
(Esperando el recuento)
(Awaiting the count)
Los sueños distantes no están demasiado atrás
Distant dreams are not too far behind
Es el arquitecto de la luz
It is the architect of light
(Eso se muestra en la noche)
(That's shown in the night)
Un paso a través de la miríada de sueños de una mente dormida
A passage through a sleeping mind's myriad dreams
Somnia cum clamoribus
Somnia cum clamoribus
Linquite corda plena ravoris
Linquite corda plena ravoris
Videte pompam horroris
Videte pompam horroris
Paries scaenae damnatorum
Paries scaenae damnatorum
Siempre guiado por el gran diseño
Forever guided by the great design
(En la salida de la luna nos ahogamos)
(In moonrise we drown)
Los círculos de cristal crearán un signo
Crystal circles will create a sign
Flujos enredados de energía infinita
Tangled streams of endless energy
(Enemigos invisibles)
(Unseen enemies)
Un mosaico de locura un millón de miedos
A mosaic of insanity a million fears
Aproximar el debate mental
Approximate the minds debate
En la noche tus ojos están ciegos
In the night your eyes are blind
Las bestias malvadas están bien disfrazadas
The wicked beasts are well disguised
Mis heridas internas nunca sanarán
My inner wounds will never heal
La oscuridad de la noche ha llegado ahora
The dark of night has now arrived
Dentro de los rincones de mi vida
Within the corners of my life
Levanta las sombras del corazón
Lift up the shadows of the heart
Prepárate para lo que tus ojos verán
Prepare for what your eyes will see
Lo que no podemos ver
What we cannot see
No debemos creer
We should not believe
Lo que hay debajo de la gravedad
What lies beneath the gravity
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Eso te empuja hacia abajo
That pulls you down
Lo que no podemos oír
What we cannot hear
Ya no tememos
We no longer fear
Nada es lo que parece
Nothing is ever what it seems
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Eso te empuja hacia abajo
That pulls you down
Como ahora la devoción se desarrollará
As now devotion will unfold
Toma el miedo a la verdad incalculable
Take in the fear of truth untold
Y ahora los diamantes están alineados
And now the diamonds are aligned
Llevaremos joyas de la noche
We'll wear jewels of the night
Aproximar el debate mental
Approximate the minds debate
En la noche tus ojos están ciegos
In the night your eyes are blind
Las bestias malvadas están bien disfrazadas
The wicked beasts are well disguised
Mis heridas internas nunca sanarán
My inner wounds will never heal
La oscuridad de la noche ha llegado ahora
The dark of night has now arrived
Dentro de los rincones de mi vida
Within the corners of my life
Levanta las sombras del corazón
Lift up the shadows of the heart
Prepárate para lo que tus ojos verán
Prepare for what your eyes will see
Lo que no podemos ver
What we cannot see
No debemos creer
We should not believe
Lo que hay debajo de la gravedad
What lies beneath the gravity
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Eso te empuja hacia abajo
That pulls you down
Lo que no podemos oír
What we cannot hear
Ya no tememos
We no longer fear
Nada es lo que parece
Nothing is ever what it seems
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Lo que no podemos ver
What we cannot see
No debemos creer
We should not believe
Lo que hay debajo de la gravedad
What lies beneath the gravity
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Te tira hacia abajo
It pulls you down
Lo que no podemos oír
What we cannot hear
Ya no tememos
We no longer fear
Nada es lo que parece
Nothing is ever what it seems
Todos vemos el arquitecto de la luz
We all see the architect of light
Eso te empuja hacia abajo
That pulls you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: