Traducción generada automáticamente
If Inside These Walls Was A House
Epica
Si dentro de estas paredes hubiera una casa
If Inside These Walls Was A House
Ven y descansa la cabeza aquí pacíficamente
Come and rest your head here peacefully
Todos estamos a salvo hasta que el sol empiece a salir
All of us are safe until the sun starts rising
Las paredes son fuertes
The walls are strong
Es hora de volver a unir nuestras fuerzas para derrotarlos llevando a nuestra victoria
Time to rejoin our strength to defeat them leading to our victory
Gotas de lluvia bailando sobre corazones pesados
Raindrops dancing over heavy hearts
El fuego en los ojos de la muerte se esconde en la esquina
The fire in the eyes of death hides in the corner
Las luces brillantes quitan todo el susto
Glowing lights brush off all the fright
Nuestros sueños nos navegan en nuestra búsqueda de la libertad
Our dreams navigate us in our search of liberty
Recuerdos inquietos nos siguen cazando
Restless memories keep hunting us
Es hora de lanzar la tormenta que vive dentro de ti
It is time to cast the storm that lives within you
La gran división, la fortuna está de nuestro lado
The great divide, fortune’s on our side
Diseñar un plan para elevar la atrofia de los monstruos
Designing a plan to raise the monsters’ atrophy
Vengar al alma que nos vigila
Avenge the soul that’s watching over us
Escucha la voz que nos guía en nuestro camino
Listen to the voice that guides us on our way
Veo la luz en tus ojos brillando más esta noche
I see the light in your eyes shining brighter tonight
Las cadenas inquebrantables sostenidas con agonía serán el triunfo de un mundo
Unbroken chains sustained with agony shall be the triumph of a world
Eso es vivir en las llamas
That’s living in the flames
Masacre glorificado
Slaughter glorified
Las manos sangrantes están atadas
Bleeding hands are tied
Rivalidad incalculable
Rivalry untold
Batallas para contemplar
Battles to behold
Para hacer frente a las máquinas asesinas
Standing up to murdering machines
allanamos el camino hacia nuestra victoria
We pave the way to our victory
El montón de llamas de los océanos
Oceans’ plenty flames
Viajeros indomados
Voyagers untamed
Corazones de miedo
Beating hearts of fear
La guerra se acerca
Warfare drawing near
Fuente interminable de nuestra miseria
Endless source of our misery
Líbranos de la locura
Deliver us from the madness
Sumérgete en las olas sea libre
Dive into the waves be free
Derrotar nuestra tragedia
Defeating our tragedy
El futuro es brillante y verás
The future’s bright and you will see
Estaremos aquí por la mañana
We’ll still be here in the morning
No nos inclinaremos, no soportaremos
We won’t bow down won’t abide
La ley por la que viven no destruirá nuestras vidas
The law they live by won’t destroy our lives
Estamos vagando por el camino solitario que tenemos por delante
We are wandering on the lonely road ahead
Dejando atrás el miedo mientras estés de mi lado
Leaving fear behind as long as you’re on my side
Gira la llave y ven conmigo
Turn the key and come with me
La sensibilidad dentro de nosotros libera nuestro estado de ánimo
The sentience within us liberates our frame of mind
Los sueños nos navegan en nuestra búsqueda de la libertad
Dreams navigate us in our search of liberty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: