Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 249

Map The Soul (feat. MYK e Kero One)

Epik High

Letra

Mapa El alma (feat. MYK e Kero One)

Map The Soul (feat. MYK e Kero One)

Recuerdo mi primer vistazo de su cara
I remember my first glimpse of her face

Te vi sonreír, luego sonreí
I saw you smile, then I smiled

Me quedé impresionado
I was straight blown away

Fascinado por tu belleza, desde tus pies hasta tus manos
Mesmerized by your beauty, from your feet to your hands

¿Cómo puede uno ser tan hermoso?
How could one be so beautiful?

No lo entiendo
I don't understand

El cielo enviado, el regalo de Dios sin duda en mi mente
Heaven sent, God's gift without a doubt in my mind

A veces me pregunto por qué nuestros caminos decidieron colisionar
Sometimes I wonder why our paths decided to collide

Empezamos como perfectos extraños
We started off as perfect strangers

Chico conoce a chica, enamoramiento al amor
Boy meets girl, infatuation to love

Ahora eres mi mundo entero
Now you're my whole entire world

Destiny me golpea en la espalda, saludando
Destiny taps me on the back, saying hello

Pero realmente fue tu toque
But really it was your touch

No y nunca te dejaré ir
No and I'll never let you go

Entonces hablaste, nunca oí una voz tan dulce
Then you spoke, I never heard a voice so sweet

Celeste
Heavenly

Y por sus palabras, hombre, sabía que esta chica era profunda
And from her words, man, I knew this girl was deep

Igual que yo
Just like me

Con tiempos para preocuparse y tiempos para jugar
With times to worry and times to play

Nos sentaremos y nos estresaremos por la vida o simplemente quemaremos el día
We'll sit and stress over life or just burn the day away

Sé que Fosho 'en nuestra vida pasada, teníamos que ser amigos
I know fosho' in our past life, we had to be friends

Viviendo y muriendo juntos
Livin' and dyin' together

Sabemos que nos volveríamos a encontrar
Knowin' that we would meet again

Es sólo una bendición tenerte en mi vida
It's just a blessing to have you in my life

Estaba destinado a estar contigo
I was destined to be with you

Mi privilegio, tan increíble, sin duda
My privilege, so amazing, no question

Y lo sé, pronto llegaremos a donde vamos
And I'm knowin', soon enough we'll get where we're goin'

Sólo pensando en ello, puedo sentir que mi corazón crece
Just thinking about it, I can feel my heart growing

¿Me estoy tropeciendo?
Am I trippin'?

¿O es que finalmente veo?
Or is it that I finally see?

No lo sé, pero mi corazón dice que tú eres la única para mí
I don't know, but my heart is saying that you're the one for me

Por favor, créeme, estoy exactamente donde quiero estar
Please believe me, I'm exactly where I wanna be

Esta rima está escrita desde mi corazón para ti
This rhyme is written from my heart to you

Sinceramente
Sincerely

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

Convierte un alma encapulada en una mariposa
You turn a cocooned soul into a butterfly

Y yo, pierdo el control, nunca puedo apartarme
And I, lose control, can never turn aside

Brilla como el cielo de verano, como cuando un amante se acuesta a mi lado y me dice
You shine like summer skies, like when a lover lies next to me and says to me

Me haces preguntarme por qué
You make me wonder why

Eres un hermoso misterio
You are a beautiful mystery

Cada nota tallada en la historia musical
Every note carved into musical history

Un símil, una metáfora, palabras que no son suficientes para confiarte a ti
A simile, a metaphor, words not enough to entrust to you

Confía en que es verdad
Trust that it's true

Debemos tener una pista, pero pedimos pruebas
We must have clue, but we asked for evidence

Detente en sentimientos pasajeros, aunque nos deleitamos con eminencia
Dwell on passing sentiments, though we bask in eminence

Cada momento, cada día
Every moment, every day

Ocupado recibiendo dinero
Busy getting paid away

El alma se desvanece en una sombra granulada de gris
The soul fades away into a grainy shade of grey

Rezo, para que escuches lo que digo
I pray, that you'll listen to what I say

Porque me siento como un zapato perdido
Cause I feel like a missing shoe

Esto es para todo lo que eres
This is to everything that you are

La tierra salvaje, el nacimiento de un niño, el sol, la luna y las estrellas
The wild earth, a child's birth, sun, moon, and the stars

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

Compruébalo
Check it out

Así que le pregunto: “¿Qué sería sin ti?
So I ask, "what would I be without you?"

Como Stevie sin asombro
Like stevie without wonder

Hambre sin alimentos
Hunger without food

Una oveja sin pastor
A sheep without a shepherd

Dormida sin su mensaje
Asleep without your message

Que a pesar de los escépticos, al final eras verdad
That despite the skeptics, in the end you were true

Y sabía, que había más en la vida
And I knew, that there was more to life

Y crecí, viviendo para la luz
And I grew, livin' for the light

Tomé mis respuestas, las combiné con las tuyas
I took my answers, combined them with yours

Hizo la vida emocionante, pero cerró algunas puertas
It made life exciting, but it closed some doors

Palabra a Cristo
Word to christ

Mi vida acelerada y desinflada
My life accelerated and deflated

Se hundió hasta el fondo, luego se elevó hasta que lo logré
Sunk to the bottom, then elevated till I made it

Pero siempre me apoyaste
But you always had my back though

Cuando los niños me arrojaron piedras, estoy en el escenario rappin '
When kids threw rocks at me, I'm on stage rappin' still

Veo niños sin amor
I see kids without love

Trae lágrimas a mi alma
It brings tears to my soul

Pero por qué, siempre se secan
But why, they always dry up

El mundo se ha vuelto loco
The world's gone bonkers

Has conquistado el miedo
You conquered fear

Y mientras yo crea
And as long as I believe

Tú eres la razón por la que estoy aquí
You're the reason I'm here

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

No hay razón para vivir, sin ti
No reason to live, without you

L-O-V-E-U, me hicieron estar contigo
L-o-v-e-u, I was made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

L-O-V-E-U, me hicieron estar contigo
L-o-v-e-u, I was made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

L-O-V-E-U, me hicieron estar contigo
L-o-v-e-u, I was made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

L-O-V-E-U, me hicieron estar contigo
L-o-v-e-u, I was made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

L-O-V-E-U, me hicieron estar contigo
L-o-v-e-u, I was made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Hecho para estar contigo
Made to be with you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epik High e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção