Traducción generada automáticamente
Shot A Satellite
Erasure
Disparo Un Satélite
Shot A Satellite
Sabes que tienes que sentirlo
You know you gotta feel it
Y luego tienes que lidiar con eso
And then you gotta deal it
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We go around and around and around
Va a haber un motín
There's gonna be a riot
No me voy a callar
I ain't gonna keep quiet
Realmente tienes que mostrarlo
You really have to show it
Te das vueltas y vueltas y vueltas
You go around and around and around
Sabes que tienes que saberlo
You know you gotta know it
¿Dónde está la web?
Where's the web?
Sabes por el que me estoy cayendo
You know the one I'm falling through
Disparaste un satélite
You shot a satellite
Para atrapar a un hombre vivo
To catch a man alive
Has girado una red de amor para mí
You spun a web of love for me
Me haces cobrar vida
You make me come alive
No hay ningún borde amargo
There ain't no bitter edge
Realmente me estás acercando
You're really coming through to me
Brillas una luz especial
You shine a special light
En el camino ardiente
Upon the burning path
Camino a lo largo de la orilla por ti
I walk along the shore for you
Como me estás seduciendo
As you're seducing me
Tenemos una atracción física
We have a physical attraction
Por cosas que no estaba pidiendo
For things I wasn't asking
Ellos dan vueltas y vueltas y vueltas
They go around and around and around
Todos estamos interconectados
We're all interconnected
Así que cariño, no lo rechaces
So honey, don't reject it
Algo inesperado
Something unexpected
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We go around and around and around
No es como si fuéramos extraños
It's not as if we're strangers
¿Dónde está la web?
Where's the web?
Sabes por el que me estoy cayendo
You know the one I'm falling through
Disparaste un satélite
You shot a satellite
Para atrapar a un hombre vivo
To catch a man alive
Has girado una red de amor para mí
You spun a web of love for me
Me haces cobrar vida
You make me come alive
No hay ningún borde amargo
There ain't no bitter edge
Realmente me estás acercando
You're really coming through to me
Brillas una luz especial
You shine a special light
En el camino ardiente
Upon the burning path
Camino a lo largo de la orilla por ti
I walk along the shore for you
Como me estás seduciendo
As you're seducing me
Disparaste un satélite
You shot a satellite
Para atrapar a un hombre vivo
To catch a man alive
Has girado una red de amor para mí
You spun a web of love for me
Me haces cobrar vida
You make me come alive
No hay ningún borde amargo
There ain't no bitter edge
Realmente estás llegando a mí (me estoy cayendo)
You're really coming through to me (I'm falling)
Brillas una luz especial
You shine a special light
En el camino ardiente
Upon the burning path
Camino a lo largo de la orilla por ti
I walk along the shore for you
Como me estás seduciendo
As you're seducing me
Disparaste un satélite
You shot a satellite
Para atrapar a un hombre vivo
To catch a man alive
Has girado una red de amor para mí
You spun a web of love for me
Como me estás seduciendo
As you're seducing me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erasure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: