Traducción generada automáticamente
Over Zeven Bruggen
Erik Van Neygen
Acerca de Seven Bridges
Over Zeven Bruggen
Muy a menudo camino por las calles sin descanso
Heel vaak loop ik door de straten zonder rust
Muy a menudo deseo a mi caballo mecedor de vuelta
Heel vaak wens ik dan mijn schommelpaard terug
Muy a menudo me siento tan lánguida y cansada
Heel vaak voel ik me zo loom en moe
Muy a menudo tiro todas las puertas duro
Heel vaak gooi ik alle deuren keihard toe
Muy a menudo el mundo me parece tan extraño
Heel vaak lijkt de wereld me zo vreemd
Muy a menudo no recuerdo lo que sé
Heel vaak weet ik niet meer wat ik weet
Muy a menudo ya no me gusta el día
Heel vaak hou ik niet meer van de dag
Muy a menudo viene un grito de sonrisa
Heel vaak komt een huilbui voor een lach
Más de siete puentes tienes que ir
Over zeven bruggen moet je gaan
Saltar siete años oscuros
Zeven donkere jaren overslaan
Siete veces lo hará sólo si son
Zeven maal zal je slechts als ze zijn
Hasta entonces, de repente, el sol brilla de nuevo
Tot dan eenmaal plots de zon weer schijnt
Muy a menudo el tiempo, la hora parece estar quieto tan
Heel vaak lijkt de tijd, het uur zo stil te staan
Muy a menudo, por cierto, no sé lo que hizo
Heel vaak weet ik trouwens niet meer wat gedaan
Muy a menudo una nostalgia me enferma tanto
Heel vaak maakt een heimwee me zo ziek
Y luego busco consuelo en toda mi canción
En dan zoek ik troost in al mijn lied
Muy a menudo uno llega a una estrella caída
Heel vaak reikt men een gevallen ster
Muy a menudo la gente quería la felicidad demasiado lejos
Heel vaak wou men het geluk te ver
Muy a menudo tomar lo que uno prefiere dar
Heel vaak neem dan wat men liever geeft
Muy a menudo uno también odia a quién le gusta
Heel vaak haat men ook wie men graag heeft
Más de siete puentes tienes que ir
Over zeven bruggen moet je gaan
Saltar siete años oscuros
Zeven donkere jaren overslaan
Siete veces lo hará sólo si son
Zeven maal zal je slechts als ze zijn
Hasta entonces, de repente, el sol brilla de nuevo
Tot dan eenmaal plots de zon weer schijnt
Más de siete puentes tienes que ir
Over zeven bruggen moet je gaan
Saltar siete años oscuros
Zeven donkere jaren overslaan
Siete veces lo hará sólo si son
Zeven maal zal je slechts als ze zijn
Hasta entonces, de repente, el sol brilla de nuevo
Tot dan eenmaal plots de zon weer schijnt
Más de siete puentes tienes que ir
Over zeven bruggen moet je gaan
Saltar siete años oscuros
Zeven donkere jaren overslaan
Siete veces lo hará sólo si son
Zeven maal zal je slechts als ze zijn
Hasta entonces, de repente, el sol brilla de nuevo
Tot dan eenmaal plots de zon weer schijnt
c) Swills/Richter/E.Van Neygen/W.Smets
(c) Swills/Richter/E.Van Neygen/W.Smets
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erik Van Neygen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: