Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 899

Freak (feat. Kardinal Offishall)

Estelle

Letra

Fenómeno (hazaña. Kardinal Offishall)

Freak (feat. Kardinal Offishall)

Puedo ser un fenómeno
I can be a freak

Puedo, puedo ser un fenómeno (x10)
I can, I can be a freak (x10)

Todos los días de cada semana
Every day of every week.

Esto es algo que me encanta, escucha, estoy a punto de enseñar
This is something that I love, listen I'm about to teach

Cada chica debe abrazar a su friki interior
Every single girl should embrace their inner freaky freak.

No tengas miedo, no seas tímido, sí tienes que dejarlo respirar
Don't be scared, don't be shy, yes you gotta let it breathe.

Puedo dar instrucciones si te gusta, me gustaría oírme hablar
I can give instructions if ya like to, like to hear me speak.

Déjame ver esas esposas
Let me see those hand cuffs off

Déjame ver ese equipo de cuero
Let me see that leather gear

Bésalo, abofetéalo, tira de su pelo
Kiss him, slap him, pull his hair

Haz que tu perra aquí
Make him yo bitch in here

Quiere verte bajar
He wanna see you get down low

Quiere oírte, oírte ir
He wanna hear you, hear you go

Puedo ser un monstruo, todos los días de cada semana
I can be a freak, every day of every week

¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)
How ever do you want it (How ever)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres? (Hooooooow)
How ever do you want it (Hooooooow)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)
How ever do you want it (How ever)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres?
How ever do you want it

¿Cómo es que... puedo ser, puedo ser una
How ever do you...I can be a, I can be a,

Puedo ser un fenómeno
I can be a freak

Puedo, puedo ser un fenómeno (x6)
I can, I can be a freak (x6)

Todos los días de cada semana
Every day of every week

(Kardinal Offin,)
(Kardinal Offinshall)

F, R, E, A, K
F, R, E, A, K

Déjame ser yo freak (OK)
Let me be yo freak (OKAY)

Amante de Superman
Superman lover

Voy a montar tu tienda con un magnum XL bajo cubierta
I'll pitch yo tent with a XL magnum under cover

Ella conoce el trato
She know the deal

culo mirada mejor en un 9 pulgadas talón
Ass look better in a 9 inch heel

Quedó uno en mi habitación
One left in my room

Como la Cenicienta
Like cinderella

Mano llena de polluelos
Hand full of chicks

No es mejor que te enfermes
No better get ill

Fenómeno hasta el hueso
Freak to the bone

Incluso si tu mamá está en casa estoy golpeando todavía
Even if ya mom home im beatin' still

Mató a las chicas
Killed them chicks

Cuando te vea en el club
When I see you in the club

Será mejor que escribas tú
Better write yo will

Enfoque con precaución
Approach with caution

Cuidado con cómo manejas mi taladro
Careful how you handle my drill

Sí, y todavía estamos locos
Yea, and we freakin still

¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)
How ever do you want it (How ever)
¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)

How ever do you need it (Do you need me)
¿Cómo lo quieres? (Hooooooow)

How ever do you want it (Hooooooow)
¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)

How ever do you need it (Do you need me)
¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)

How ever do you want it (How ever)
¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)

How ever do you need it (Do you need me)
¿Cómo lo quieres?

How ever do you want it
¿Cómo es que... puedo ser, puedo ser una

How ever do you...I can be a, I can be a,

Puedo ser un fenómeno
I can be a freak

Puedo, puedo ser un fenómeno (x6)
I can, I can be a freak (x6)

Todos los días de cada semana
Every day of every week

Quiere oírlo
He wanna hear

Usted dice
You say

Eso
That..

Puedo ser un monstruo, todos los días de cada semana
I can be a freak, every day of every week

Ja, sí te dicen que vuela
Ha, yes they tell you so fly

Justo abajo, hasta los zapatos
Right down, right down to the shoes

¿Quieres dar vueltas a estos tipos?
Wanna spin these fellas round

Señoritas así es como se hace
Ladies this is how you do

Látigo el pelo, sonríes
Whip yo hair, do yo smile

Dile que esto no es nada nuevo
Tell him this is nothing new

Llévenlo de la caja si quieren verte desnuda
Take it out the box if wanna see you in the nude

Quiere verte esposado
He wanna see you hand cuffed out

Él quiere ver tu equipo de cuero
He wanna see yo leather gear

Bésame, abofetearme, tira de mi pelo
Kiss me, slap me, pull my hair

Él quiere verme golpear que su
He wanna see me smack that their

Quiere verte bajar
He wanna see you get down low

Quiere oírte, oírte ir
He wanna hear you, hear you go

Puedo ser raro todos los días de cada semana
I can be freak every day of every week

¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)
How ever do you want it (How ever)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres? (Hooooooow)
How ever do you want it (Hooooooow)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres? (¿Cómo nunca?)
How ever do you want it (How ever)

¿Cómo lo necesitas? (¿Me necesitas)
How ever do you need it (Do you need me)

¿Cómo lo quieres?
How ever do you want it

¿Cómo es que... puedo ser, puedo ser una
How ever do you...I can be a, I can be a,

Puedo ser un fenómeno
I can be a freak

Puedo, puedo ser un fenómeno (x6)
I can, I can be a freak (x6)

Todos los días de cada semana
Every day of every week

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Estelle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção