Traducción generada automáticamente
Something's Got A Hold On Me
Etta James
Algo me tiene agarrado
Something's Got A Hold On Me
A veces tengo un buen presentimiento
Sometimes I get a good feeling
Tengo la sensación de que nunca, nunca tuve antes
I get a feeling that I never, never had before
Y tengo que decirte ahora mismo
And I got to tell you right now
Creo, realmente creo que
I believe, I really do believe that
Algo me tiene agarrado
Something's got a hold on me
(Oh, debe ser amor)
(Oh, it must be love)
Algo me tiene agarrado ahora mismo, niño
Something's got a hold on me right now child
(Sí, debe ser amor)
(Yeah, it must be love)
Déjame decirte ahora
Let me tell you now
Tengo un presentimiento, me siento tan extraño
I got a feeling, I feel so strange
Todo sobre mí parece haber cambiado
Everything about me seems to have changed
Paso a paso, tengo un nuevo paseo
Step by step, I got a brand new walk
Incluso sueno más dulce cuando hablo
I even sound sweeter when I talk
Dije, Oh, sí
I said, Oh yeah
Debe ser amor
It must be love
(Sabes que debe ser amor)
(You know it must be love)
Déjame decirte ahora
Let me tell you now
Algo me tiene agarrado
Something's got a hold on me
(Oh, debe ser amor)
(Oh, it must be love)
Algo me tiene agarrado ahora mismo, niño
Something's got a hold on me right now child
(Sí, debe ser amor)
(Yeah, it must be love)
Déjame decirte ahora
Let me tell you now
Nunca me había sentido así antes
I never felt like this before
Algo me tiene agarrado y no me deja ir
Something's got a hold on me that won't let go
Creo que moriría si pudiera
I believe I'd die if I only could
Me siento extraño, pero me siento bien
I sure feel strange, but I sure feel good
Dije, Oh, sí
I said, Oh yeah
Debe ser amor
It must be love
(Sabes que debe ser amor)
(You know it must be love)
Déjame decirte ahora
Let me tell you now
Mi corazón se siente pesado, mis pies se sienten livianos
My heart feels heavy, my feet feel light
Sacudo por todas partes, pero me siento bien
I shake all over, but I feel alright
Nunca me había sentido así antes
I never felt like this before
Algo me tiene agarrado y no me deja ir
Something's got a hold on me that won't let go
Nunca pensé que podría pasarme a mí
I never thought it could happen to me
Mi corazón estaba pesado cuando estaba en la miseria
My heart was heavy when in misery
Nunca pensé que podría ser así
I never thought it could be this way
El amor me va a hacer daño
Love's sure gonna put a hurting on me
Dije Oh, sí
I said Oh yeah
Debe ser amor
It must be love
(Sabes que debe ser amor)
(You know it must be love)
Sí, camina como el amor
Yeah he walks like love
(Sí, camina como el amor)
(Yeah he walks like love)
Y habla como amor
And he talks like love
(Y habla como amor)
(And he talks like love)
Me hace sentir bien
Makes me feel alright
(Me hace sentir bien)
(Makes me feel alright)
En medio de la noche
In the middle of the night
(En medio de la noche)
(In the middle of the night)
¡No, no, no!
Na na na na!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etta James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: