Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.198

Nonsense Bungaku

Eve

Letra
Significado

Nonsense Bungaku

Nonsense Bungaku

No puedo alejarme emocionalmente
感情的にはなれない
Kanjō-teki ni wa narenai

Ahora me vuelvo cobarde
いまさら臆病になって
Imasara okubō ni natte

El filo que afilé
研いだことの刃
Togaida koto no ha

Sosteniéndolo como algo importante, riendo
大事そう抱え笑って
Daiji sō kakaewaratte

Pum pum pum, alta tensión
どくどくどくハイテンション
Dokudoku dokuhaitenshon

No puedo inhalar y exhalar
吸って吸って吐き出せない
Sutte sutte hakidase nai

Me estoy cansando de tu actitud obstinada
へそ曲がりなあんたに嫌気が差していく
Hesomagari na anta ni iyake ga sashite iku

Un encuentro a plena luz del día
真昼のランデブー
Mahiru no RANDOBŪ

Bibidi babidi boo
ビビディバビデブー
Bibidi babidebū

Permíteme verter amor en tu soledad
孤独の愛を注いであげましょう
Kodoku no ai wo sosoi de agemashou

Hoy, mientras nuestros corazones arden
心が燃えてく僕らは今日
Kokoro ga moete ku bokura wa kyō

Renaceremos
生まれ変わりましょう
Umarekawarimashou

Nosotros
僕ら
Bokura

Volviéndonos tontos y esperando en el interior
バカになって中を待って
Baka ni natte naka wo matte

Por ahora, olvidemos todo y ratatá (ratatá)
今だけは忘れてラッタッタ (ラッタッタ)
Ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)

Bailaremos toda la noche, nos entenderemos
踊り明かそうこの夜を分かそう
Odoriakasou kono yoru wo wakasou

Seca las lágrimas para que no te quedes despierto
涙は拭いて眠らないように
Namida wa fuite nemuranai you ni

Para no convertirnos en mentiras
嘘になってしまわぬように
Uso ni natte shimawanu you ni

Incluso para el yo que no soy yo, ratatá (ratatá)
僕じゃない僕にもラッタッタ (ラッタッタ)
Boku janai boku ni mo rattatta (rattatta)

Incluso en los días más miserables y melancólicos
最低で憂鬱な日々でさえ
Saitei de yūutsu na hibi de sae

Me gustaría pasarlos contigo
君となら僕は明かしてみたい
Kimi to nara boku wa akashite mitai

Oye, señorita de allí
ほらほらそこのお嬢さん
Hora hora sono ojōsan

Ahora te vuelves cobarde
いまさら臆病になって
Imasara okubō ni natte

Has sido cubierta
塗りつぶされてしまった
Nuritsubusarete shimatta

Te has vuelto negra, profunda, gris
黒く深く灰になって
Kuroku fukaku hai ni natte

Doki doki doki, alta tensión
ドキドキドキハイトクカン
Dokidoki dokihaitokukan

Espera, incluso eso es una broma
待ってだってなんて冗談
Matte datte nante jōdan

Eres solo una mentirosa
嘘ばかりなあんたに
Uso bakari na anta ni

Dicen que no hay un verdadero yo
本当の僕はいないんだって
Hontō no boku wa inain datte

Dicen que no hay ser uno mismo
自分らしくなんてないんだって
Jibun rashiku nante nain datte

Tú y tú, ambos tienen su propia opinión sobre mí
あなたとあなたが僕のことをこうだって
Anata to anata ga boku no koto wo kō datte

Seguro que cada uno piensa algo diferente
それぞれ思うことがあるでしょう
Sorezore omou koto ga aru deshou

No hay una respuesta correcta para todas ellas
どれも違う正解なんてないよ
Dore mo chigau seikai nante nai yo

Seguro que me tomarán por tonto
なんてバカにされてしまうだろな
Nante baka ni sarete shimau daro na

Conociendo el amor, lastimándonos mutuamente
愛を知って傷つけ合って
Ai wo shitte kizutsukeatte

Aún así, ratatá (ratatá)
それでも僕らはラッタッタ (ラッタッタ)
Soredemo bokura wa rattatta (rattatta)

Vamos a aclarar nuestras mentes, aclarar esta noche
思い明かそうこの夜を明かそう
Omoiakasou kono yoru wo akasou

Limpiaremos las lágrimas para no dormir
涙は拭いて眠らないように
Namida wa fuite nemuranai you ni

Hoy también cantaré una canción
今日も僕は歌を歌って
Kyō mo boku wa uta wo utatte

Incluso para el yo que no soy yo, ratatá (ratatá)
僕じゃない僕にもラッタッタ (ラッタッタ)
Boku janai boku ni mo rattatta (rattatta)

Escondiendo el arma definitiva
最終兵器を忍ばせて
Saishū heiki wo shinobasete

Te reías con una actitud despreocupada
余裕ぶった君が笑っていた
Yoyū butta kimi ga waratte ita

No puedo alejarme emocionalmente
感情的にはならない
Kanjō-teki ni wa naranai

No tengo miedo ahora
いまさら恐怖はないな
Imasara kyōfu wa nai na

El filo que afilé
研いすんだことの刃
Togaisunda koto no ha

No hay nada inútil
何ひとつ無駄はないな
Nani hitotsu muda wa nai na

Doku doku doku, alta tensión
ドクドクドクハイテンション
Dokudoku dokuhaitenshon

Inhala, exhala
吸って吸って吐き出して
Sutte sutte hakidashite

Ya estoy emocionado por tu actitud obstinada
へそ曲がりなあんたにはもうアキアキだ
Hesomagari na anta ni wa mō akiaki da

Un encuentro a plena luz del día
真昼のランデブー
Mahiru no RANDOBŪ

Bibidi babidi boo
ビビディバビデブー
Bibidi babidebū

Permíteme verter amor en tu soledad
孤独の愛を注いであげましょう
Kodoku no ai wo sosoi de agemashou

Antes de que la magia también se derrita y se marchite
魔法も溶けて枯れる前に
Mahō mo tokete kareru mae ni

Renaceremos
生まれ変わりましょう
Umarekawarimashou

Nosotros
僕ら
Bokura

Volviéndonos tontos y esperando en el interior
バカになって中を待って
Baka ni natte naka wo matte

Por ahora, olvidemos todo y ratatá (ratatá)
今だけは忘れてラッタッタ (ラッタッタ)
Ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)

Bailaremos toda la noche, nos entenderemos
踊り明かそうこの夜を分かそう
Odoriakasou kono yoru wo wakasou

Limpiaremos las lágrimas para no dormir
涙は拭いて眠らないように
Namida wa fuite nemuranai you ni

Para no convertirnos en mentiras
嘘になってしまわぬように
Uso ni natte shimawanu you ni

Incluso para el yo que no soy yo, ratatá (ratatá)
僕じゃない僕にもラッタッタ (ラッタッタ)
Boku janai boku ni mo rattatta (rattatta)

Incluso en las cosas absolutamente sin sentido
絶対的なナンセンスなことでさえ
Zettai-teki na nansensu na koto de sae

Me gustaría confiar en ti
君になら僕は任せてみたい
Kimi ni nara boku wa makasete mitai

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Enviada por Keven y traducida por Abigaíl. Subtitulado por marie. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção