Traducción generada automáticamente
De Volta Para o Passado (part. Helio Bentes)
Fabio Brazza
Regreso al Pasado (Helio Bentes)
De Volta Para o Passado (part. Helio Bentes)
[Fabio Brazza]
[Fábio Brazza]
Si pudiera volver al pasado, estaría de vuelta en 1500
Se eu pudesse voltar ao passado, voltaria mais ou menos em 1500
Y yo pediría a los vientos que desvían las carabelas
E rogaria aos ventos que desviassem as caravelas
De esa invasión que llamamos descubrimiento
Daquela invasão que chamamos de descobrimento
Dar a los indios consejos válidos
Daria aos índios válidos conselhos
Si los portugueses vienen aquí
Se os portugueses vierem aqui
No te dejes engañar por los espejos
Não se enganem com os espelhos
Y cuando la esclavitud cruzó los mares
E quando a escravidão cruzasse os mares
Perdería a los exploradores para que nunca encontraran a Palmares
Despistaria os bandeirantes pra que eles nunca encontrassem Palmares
Ejerce armas y escudos
Empunharia armas e escudos
Y ayudaría a Antônio Consejero a defender Canudos
E ajudaria Antônio Conselheiro a defender Canudos
Le advierto a Mandela
Avisaria Mandela
Espera, el apartheid terminará cuando salgas de la celda
Aguenta firme, o apartheid vai acabar quando você sair da cela
Mostrar Galileo un video del hombre en la luna
Mostraria pra Galileu um vídeo do homem na Lua
Y yo diría: «Todo esto empezó por tu idea
E diria: Isso tudo começou de uma ideia sua
Si pudiera volver, tomaría el tratamiento del SIDA
Se eu pudesse voltar atrás levaria o tratamento da AIDS
Sólo para que mis héroes vivan más tiempo
Só pros meus heróis viverem mais
Marchando junto a Luther King y Rosa Parks en Alabama
Marcharia ao lado de Luther King e Rosa Parks no Alabama
Advertiría a Brumadinho y a Mariana antes de bajar por el barro
Avisaria Brumadinho e Mariana antes de descer a lama
Si tuviera la condición
Se eu tivesse a condição
Le rogaría a Chapecoense que no subiera a ese avión
Imploraria pra Chapecoense não entrar naquele avião
[Helio Bentes]
[Hélio Bentes]
Si pudiera cambiarlo por un momento
Se eu pudesse mudar um instante
Corregir los errores de antes, ¿qué se presentaría?
Corrigir os erros de antes, o que será que viria adiante?
Me pregunto qué vendría
O que será que viria?
Si pudiera cambiarlo por un momento
Se eu pudesse mudar um instante
Me pregunto qué se presentará
O que será que viria adiante?
Me pregunto qué vendría
O que será que viria?
[Fabio Brazza]
[Fábio Brazza]
Si pudiera volver al pasado, intentaría detener una masacre
Se eu pudesse voltar ao passado tentaria impedir algum massacre
Chernobyl, Hiroshima, Nagasaki
Chernobyl, Hiroshima, Nagasaki
Me pregunto si denuncié a los terroristas del 11 de septiembre
Será que se eu denunciasse os terroristas do 11 de Setembro
¿Habrá la guerra de Irak?
Haveria a Guerra do Iraque?
Advertiría a las Panteras Negras
Avisaria os Black Panthers
Cuidado, tratarán de destruirte en el brote de la estrella
Cuidado, eles vão tentar destruir vocês na epidemia do craque
Trumbaring 2Pac, cantando Cambios Presidente Negro
Trombaria o 2Pac, cantaria Changes Black President
Y te mostraría una foto de Barack
E mostraria uma foto do Barack
Si pudiera matar a Hitler antes de que llegara al poder
Se eu pudesse matar Hitler antes dele chegar no poder
Yo evitaría tanto sufrimiento innecesario
Evitaria tanto sofrimento desnecessário
Pero si no pudiera, le diría a Ana Frank
Mas se eu não pudesse, faria questão de dizer pra Anne Frank
El mundo entero seguirá leyendo tu diario
O mundo todo ainda vai ler o seu diário
¿Y si cambiara el pasado existiría?
E se eu mudasse o passado será que eu existiria?
Y si yo no existiera, ¿qué diferencia haría?
E se eu não existisse, que diferença faria?
Si tan sólo pudiera saber de dónde vendría el virus
Se eu pudesse saber de onde o vírus viria
Advertiría al mundo antes de que se convirtiera en una pandemia
Avisaria o mundo, antes que ele virasse pandemia
Cuánto sufrimiento en vano, más van
Quanto sofrimento em vão, quanto mais se vão
¿Sócrates, Jesús, Tutsi o Hutus, incluso como hermano?
Sócrates, Jesus, Tutsi ou Hutus, até quando irmão?
Los hijos del futuro dicen: «No nos defraudes
Os filhos do futuro dizem: Não nos desapontem
Somos herederos de los errores de ayer
Somos herdeiros dos erros de ontem
Tal vez estoy pensando demasiado
Talvez eu esteja pensando demais
Tal vez no sea capaz de cambiar eso aquí
Talvez eu não seja capaz de mudar nem mesmo isso aqui
Y si pudiera volver al pasado, o mejor dicho
E se eu pudesse voltar ao passado, ou melhor
¿Y si eso es el pasado y alguien está esperando a que actúe?
E se esse já é o passado e alguém só tá esperando eu agir?
[Helio Bentes]
[Hélio Bentes]
Si pudiera cambiarlo por un momento
Se eu pudesse mudar um instante
Corregir los errores de antes, ¿qué se presentaría?
Corrigir os erros de antes, o que será que viria adiante?
Me pregunto qué vendría
O que será que viria?
Si pudiera cambiarlo por un momento
Se eu pudesse mudar um instante
Me pregunto qué se presentará
O que será que viria adiante?
Me pregunto qué vendría
O que será que viria?
[Helio Bentes y Fabio Brazza]
[Hélio Bentes e Fábio Brazza]
Si tuviera el don de predecir
Se eu tivesse o dom de prever
Si pudiera saber lo que pasaría
Se eu pudesse saber o que iria acontecer
Si tuviera ese poder
Se eu tivesse esse poder
(¿Qué harías?)
(O que você faria?)
(¡Tenemos ese poder!)
(Nós temos esse poder!)
(¿Y tú?!)
(E você?!)
(Si pudiera cambiar un momento)
(Se eu pudesse mudar um instante)
(El pasado es ahora, ¿te has parado a pensar, eh?!)
(O passado é agora, já parou pra pensar, hein?!)
(¿Qué dirán los hijos del futuro de nosotros, eh?!)
(O que os filhos do futuro dirão de nós, hein?!)
(¿Alguna vez te has parado a pensar? El pasado es ahora)
(Já parou pra pensar? O passado é agora)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabio Brazza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: