Traducción generada automáticamente
Veil
Fact
Velo
Veil
Rastreando los pasos que tomé para llegar aquí
Tracing back the steps I took to get here
Escondido en la parte de atrás y adelante, nunca está claro
Hidden in the back and forth it's never clear
Contando todas las veces que tropecé y me caí
Counting all the times I stumbled and I fell
Dado todo lo que sé que esto no va a terminar tan bien
Given everything I know that this won't end so well
Cuando estamos separados es fácil pensar
When we're apart it's easy to think
Terminé con eso», todo el enmascaramiento
"I'm done with it", all the masquerading
Se siente como si algo me estuviera pesando
Feels like something is weighing me down
Me hundo tan profundo que no hay escapatoria
I'm sinking so deep there's no escaping
Cuando estás aquí, todo desaparece
When you are here, it all disappears
Y realmente entonces no necesito persuadir
And really then I don't need persuading
Se siente como si algo me estuviera pesando
Feels like something is weighing me down
Me hundo tan profundo que no hay escapatoria
I'm sinking so deep there's no escaping
¿Así que he cambiado?
So have I changed?
¿Estoy fuera de alcance?
Am I out of range?
¿Perdimos nuestro camino?
Did we lose our way?
¿Acabamos de perdernos el uno al otro?
Did we just lose each other?
¿Así que estamos repitiendo?
So are we just repeating?
Sin final o comienzo real
No real end or beginning
Nuestros cimientos están crujidos, ¿por qué seguimos?
Our foundations are creaking, why do we carry on?
¿Así que estamos repitiendo?
So are we just repeating?
Sin final o comienzo real
No real end or beginning
Enfermo y cansado de leer mal
Sick and tired of misreading
Es hora de cancelarlo
It's time to call it off
Rastreando los pasos que tomé para llegar aquí
Tracing back the steps I took to get here
Escondido en la parte de atrás y adelante, nunca está claro
Hidden in the back and forth it's never clear
Contando todas las veces que tropecé y me caí
Counting all the times I stumbled and I fell
Dado todo lo que sé que esto no va a terminar tan bien
Given everything I know that this won't end so well
Cosas rotas que dejé en mi camino
Broken things I left in my way
Promete huesos y corazones
Promises bones and the hearts
Que realmente realmente debería haber dejado fuera de peligro
That I should really really really have left out of harm's way
Cosas rotas que dejé en mi camino
Broken things I left in my way
Promete huesos y corazones
Promises bones and the hearts
Que realmente realmente debería haber dejado fuera de peligro
That I should really really really have left out of harm's way
¿Crees que me importaría si realmente quisieras decir
Do you think I'd care if you really meant
Nada en todo el tiempo que pasamos
Nothing at all the time that we spent
Lo era todo, pero ahora todo se ha ido
It was everything but now it's all gone
Y no queda nada. Ya no somos uno, te has ido
And there's nothing left we're no longer one, you're gone
¿Así que he cambiado?
So have I changed?
¿Estoy fuera de alcance?
Am I out of range?
¿Perdimos nuestro camino?
Did we lose our way?
¿Acabamos de perdernos el uno al otro?
Did we just lose each other?
¿Así que he cambiado?
So have I changed?
¿Estoy fuera de alcance?
Am I out of range?
¿Perdimos nuestro camino?
Did we lose our way?
¿Acabamos de perdernos el uno al otro?
Did we just lose each other?
¿Así que he cambiado?
So have I changed?
¿Estoy fuera de alcance?
Am I out of range?
¿Perdimos nuestro camino?
Did we lose our way?
¿Acabamos de perdernos el uno al otro?
Did we just lose each other?
¿Así que estamos repitiendo?
So are we just repeating?
Sin final o comienzo real
No real end or beginning
Nuestros cimientos están crujidos, ¿por qué seguimos?
Our foundations are creaking, why do we carry on?
¿Así que estamos repitiendo?
So are we just repeating?
Sin final o comienzo real
No real end or beginning
Enfermo y cansado de leer mal
Sick and tired of misreading
Es hora de cancelarlo
It's time to call it off
Cosas rotas que dejé en mi camino
Broken things I left in my way
Promete huesos y corazones
Promises bones and the hearts
Que realmente realmente debería haber dejado fuera de peligro
That I should really really really have left out of harm's way
Cosas rotas que dejé en mi camino
Broken things I left in my way
Promete huesos y corazones
Promises bones and the hearts
Que realmente realmente debería haber dejado fuera de peligro
That I should really really really have left out of harm's way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fact e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: