Traducción generada automáticamente
Keep The Faith
Fade
Mantener la fe
Keep The Faith
aturdido y confuso
Dazed and confused
Negro y azul se sienta solo ahora
Black and blue he sits alone now
Ansia de una píldora más para adormecer su dolor
Craving one more pill to numb his ache
En el camino a correr de toda la ira
On the way to run from all the anger
Asfixia en el gas lacrimógeno
Choking on the tear gas
Disparos destrozando la noche
Gunfire tearing up the night
Esta ni siquiera es su lucha
This is not even his fight
¿Es este el costo de la libertad robada?
Is this the cost of stolen freedom?
¿Vale la pena el sacrificio?
Is it worth the sacrifice?
Los cadáveres sin piernas se alinean en la calle
The legless corpses line in the street
Mientras los niños lloran a sí mismos hasta dormir
As children cry themselves to sleep
Una noche más de amor en la tumba
One more night love's in the grave
Disfunción
Dysfunction
Tentación
Temptation
Dejar atrás la violencia
To leave the violence behind
El daño hecho ha dejado una cicatriz tan profunda
The damage done has left a scar so deep
Mantenga la fe cuando llegue la oscuridad
Keep the faith when darkness comes
Me entrego para hacerte quieto
I give myself to make you still
Las noches sangrarán
The nights will bleed
Los días arderán
The days will burn
Me quedaré hasta que vuelvas
I'll stay till you return
Así que guarden la fe
So keep the faith
Porque es para ti
'Cause it's meant for you
16, tan dulce, cuando se entregó a sí misma la primera vez
16, so sweet, when she gave herself the first time
Las promesas de amor resultaron ser mentiras
Promises of love turned out to be lies
Lanzado a la calle
Thrown to the street
La chica embarazada que nadie se quedó alrededor para
The pregnant girl that no one stuck around for
Traer una nueva vida al exilio
Bring in a new life to exile
O cortar el acorde mientras todavía hay tiempo
Or cut the chord while there's still time
Ni siquiera Dios dará las respuestas
Not even God will give the answers
A la novia de la abdominación
To abdomination's bride
Los sueños mueren bajo el cuchillo de la pérdida
Dreams die under the knife of loss
Se siente como si estuviera en la cruz
Feels like she's up there on the cross
¿Es nuestra naturaleza un pecado así?
Is our nature such a sin?
Rechazo
Rejection
Confusión
Confusion
Dormirá y no despertará
She's gonna sleep and not wake up
El daño hecho aplastó su corazón de cristal en pedazos
The damage done crushed her glass heart to pieces
Mantenga la fe cuando llegue la oscuridad
Keep the faith when darkness comes
Me entrego para hacerte quieto
I give myself to make you still
Las noches sangrarán
The nights will bleed
Los días arderán
The days will burn
Me quedaré hasta que vuelvas
I'll stay till you return
Así que guarden la fe
So keep the faith
Cree en esto
Believe in this
Sólo mantén la fe
Just keep the faith
Porque es para ti
'Cause it's meant for you
Mantenga la fe cuando llegue la oscuridad
Keep the faith when darkness comes
Me entrego para traerte paz
I give myself to bring you peace
Las noches sangrarán
The nights will bleed
Los días arderán
The days will burn
Me quedaré hasta que vuelvas
I'll stay until you return
Así que guarden la fe
So keep the faith
Cree en esto
Believe in this
Sólo mantén la fe
Just keep the faith
Porque es para ti
'Cause it's meant for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: