Traducción generada automáticamente
Tiffany Blews
Fall Out Boy
Tiffany Blews
Tiffany Blews
No soy un llorón
I'm not a crybaby
Yo soy el llorón
I'm the crybaby
Una oruga que se quedó atrapada
A caterpillar that got stuck
Mr. Moth venga rápido con algo de suerte
Mr. Moth come quick with any luck
Un largo paseo a un oscuro ha-ha-ha-house
A long walk to a dark ha-ha-house
Un corazón de vela romana nos mantiene muy separados
A roman candle heart keep us far apart
Estoy en una fiesta de cóctel haciendo bien
I'm cocktail party doing all right
Odiame nena, tal vez soy una obra de arte
Hate me baby, maybe I'm a piece of art
Oh, mis amigos mienten y dicen
Oh my friends all lie and say
Sólo quieren los mejores deseos para mí
They only want the best wishes for me
Oh 3-2-1, vamos en vivo
Oh 3-2-1, we go live
Oh nena, eres un clásico
Oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Eres una luna desvanecida
You're a faded moon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Y oh nena eres un clásico
And oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Pero pronto te desvanecerás
But you'll be faded soon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Puedo hacer que tu corazón sea lento
I can make your heart slow
Puedo sentir el clima en mis huesos
I can feel the weather in my bones
Ojalá pudiera convertirlo en lo que me gusta
Wish hard enough I could turn it to what I like
Tus pupilas grandes rodando como dados
Your pupils big rolling like dice
Dicen que
They say
Sólo quieren los mejores deseos para mí (Sólo quieren lo mejor para mí)
They only want the best wishes for me (They only want the best for me)
Oh 3-2-1, vamos en vivo
Oh 3-2-1, we go live
Oh nena, eres un clásico
Oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Eres una luna desvanecida
You're a faded moon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Y oh nena eres un clásico
And oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Pero pronto te desvanecerás
But you'll be faded soon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
No el chico que yo era el chico que soy es sólo ventilar la ventilación
Not the boy I was the boy I am is just venting venting
Querida gravedad, me abrazaste en esta ciudad sin estrellas
Dear gravity, you held me down in this starless city
No el chico que yo era el chico que soy es sólo ventilar la ventilación
Not the boy I was the boy I am is just venting venting
Querida gravedad, me abrazaste en esta ciudad sin estrellas
Dear gravity, you held me down in this starless city
Dicen que
They say
Sólo quieren los mejores deseos para mí (Sólo quieren lo mejor para mí)
They only want the best wishes for me (They only want the best for me)
Oh 3-2-1, vamos en vivo
Oh 3-2-1, we go live
Oh nena, eres un clásico
Oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Eres una luna desvanecida
You're a faded moon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Y oh nena eres un clásico
And oh baby you're a classic
Como un pequeño vestido negro
Like a little black dress
Pero pronto te desvanecerás
But you'll be faded soon
Atrapado en un pequeño lío ardiente (pequeño desastre picante)
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: