Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Broken Glass

Famous Last Words

Letra

Vidrio roto

Broken Glass

Despierta, respiro
Wake up I breathe in

Este calor de la costa oeste y
This west coast heat and

La mañana me llama
The morning’s calling me

¿Es aquí donde debo estar?
Is this where I’m meant to be?

Siempre es sentir
It’s always feeling

Como si estuviera en contra de la corriente
Like I’m against the current

Me pongo drogado por la prisa
I get high from the rush

¿Será suficiente alguna vez?
Will it ever be enough?

¿Es hora de celebrarlo?
Is this it my time to celebrate?

A medida que crecí, encuentro que el destino
As I grow I find that fate

No es lo que pensé que sería
Isn’t what I thought it’d be

Cada paso es otro viaje
Every step’s another journey

El tiempo se escapa
Time slips away

El futuro es inevitable
The future’s inevitable

Siempre parece
It always seems

Que la hierba es siempre más verde
That the grass is always greener

En el otro lado de la valla que es mi vida
On the other side of the fence that is my life

Y cada centímetro que gano
And every inch I gain they

Cada centímetro que gano toman una milla
Every inch I gain they take a mile

El zumbido se reduce
The buzz it comes down

Y el mundo real sale
And the real world comes out

Y me persigue en mis sueños
And it haunts me in my dreams

Es por eso que nunca puedo dormir
It’s why I can never fucking sleep

¿El vaso está medio vacío?
Is the glass half empty?

¿Está medio lleno?
Is it half full?

Lo tiraré al suelo, diga que se joda todo
I’ll throw it down say fuck it all

Como se rompe en el suelo
As it shatters on the floor

¡Qué metáfora perfecta!
What a perfect metaphor

¿Es hora de celebrarlo?
Is this it my time to celebrate?

A medida que crecí, encuentro que el destino
As I grow I find that fate

No es lo que pensé que sería
Isn’t what I thought it’d be

Cada paso es otro viaje
Every step’s another journey

El tiempo se escapa
Time slips away

El futuro es inevitable
The future’s inevitable

Siempre parece
It always seems

Que la hierba es siempre más verde
That the grass is always greener

En el otro lado de la valla que es mi vida
On the other side of the fence that is my life

Y cada centímetro que gano
And every inch I gain they

Cada centímetro que gano toman una milla
Every inch I gain they take a mile

¡Lo necesito más!
I need it more!

¿Alguna vez será suficiente
Will it ever be enough

¿Alguna vez será suficiente
Will it ever be enough

¿Alguna vez será suficiente
Will it ever be enough

El tiempo se escapa
Time slips away

El futuro es inevitable
The future’s inevitable

Siempre parece
It always seems

Que la hierba es siempre más verde
That the grass is always greener

En el otro lado de la valla que es mi vida
On the other side of the fence that is my life

Y cada centímetro que gano
And every inch I gain they

Cada centímetro que gano toman una milla
Every inch I gain they take a mile

El tiempo se escapa
Time slips away

Cada centímetro toman una milla
Every inch they take a mile

El tiempo se escapa
Time slips away

Cada centímetro toman una milla
Every inch they take a mile

En el otro lado de la valla que es mi vida
On the other side of the fence that is my life

Y cada centímetro que gano
And every inch I gain they

Cada centímetro que gano toman una milla
Every inch I gain they take a mile

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Famous Last Words e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção