Traducción generada automáticamente
This Room
Fat Freddy's Drop
Esta habitación
This Room
Me siento y te veo desde mi ventana, señora
I sit and watch you from my window, lady
Te veo regalándote a ti mismo
I see you giving yourself away
Veo que el suelo se atrapa a tus pies
I see the ground catch at your feet
Veo los dulces signos de la derrota
I see the sweet signs of defeat
Dulce dama, dulce dama, dulce dama
Sweet lady, sweet lady, sweet lady
Y luego te dirives a mí instintivamente
And then you turn to me instinctively
Sólo me gusta comprobar si estás solo
Just like to checking if you're alone
Entonces como un reflejo de mi mente
Then like a reflex from my mind
Me caigo en el fondo
I fall away into the background
Como una sombra en la pared
Like a shadow on the wall
Para dejarte con tu tranquilidad
To leave you with your peace of mind
Yo miro desde mi ventana arriba sola en esta habitación
I watch from my window up high all alone in this room
Mucha gente va por el mismo camino
So many people go the same way
Creo que es hora de que cambie mi opinión
I think it's time that I change my view
Como un rey en su reino solitario
Like a king in his lonely kingdom
Un gobernante que no tenía reglas
A ruler who had no rules
Mira, no tengo nada que perder
See, I have nothing got left to lose
Creo que es hora de que cambie mis puntos de vista
I think it's time that I changed my views
¿Por qué elegiste mi camino?
Why did you choose my way?
¿Por qué has venido por esta calle solitaria?
Why did you come down this lonely street?
¿Fue para conocerme? ¿Fue para enredar con las raíces? Suenan tan dulces
Was it to met me? Was it to tangle with the roots? They sound so sweet
Más dulce que el oro, más dulce que el oro, más dulce que la miel
Sweeter than gold, sweeter than gold, sweeter than honey
Caminando por esta calle solitaria
Walking along this lonely street
Alguien que me gustaría conocer, alguien que me gustaría conocer
Someone I'd like to meet, someone I'd like to Know
Como un rey en su reino solitario
Just like a king in his lonely kingdom
Como un amor que no tenía reglas
Like a love who had no rules
Mira, no tengo nada que perder
See, I've got nothing left to lose
Creo que es hora de que cambie de opinión
I think it's time I changed my view
Creo que es hora de que cambie de opinión
I think it's time I changed my view
Creo que es hora de que cambie de opinión
I think it's time I changed my view
No tengo nada que perder
I've got nothing left to lose
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Quiero amar, no quiero pelear, sí, sí
I wanna love, I don't wanna fight, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Freddy's Drop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: