Traducción generada automáticamente
In Twenty Years or So
Father John Misty
En veinte años más o menos
In Twenty Years or So
¿Qué hay que perder?
What's there to lose
Para un fantasma en un traje de alquiler barato
For a ghost in a cheap rental suit
¿Aferrarse a una roca que se está precipitando a través del espacio?
Clinging to a rock that is hurtling through space?
Y lo que hay que lamentar
And what's to regret
Para una mota en una mota en una mota
For a speck on a speck on a speck
¿Hizo más ridículo cuanto más serio se pone?
Made more ridiculous the more serious he gets?
Oh, es fácil de olvidar
Oh, it's easy to forget
Oh, he leído en alguna parte
Oh, I read somewhere
Que en veinte años
That in twenty years
Más o menos
More or less
Este experimento humano llegará a su fin violento
This human experiment will reach its violent end
Pero te miro
But I look at you
A medida que lleguen nuestras segundas bebidas
As our second drinks arrive
El pianista está tocando «This Must Be the Place
The piano player's playing "This Must Be the Place"
Y es un milagro estar vivo
And it's a miracle to be alive
Una vez más
One more time
No hay nada que temer
There's nothing to fear
No hay nada que temer
There's nothing to fear
No hay nada que temer
There's nothing to fear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Father John Misty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: