Traducción generada automáticamente
Ben İki Kere Ağladım
Fatih Kısaparmak
Lloré dos veces
Ben İki Kere Ağladım
Si estás en una ciudad remota, si llueve
Bir uzak şehirdeysen, yağmurlar yağıyorsa
Si escribes mi nombre en el vaso al vapor
Buğulanmış camlara adımı yazıyorsan
Si enciendes un cigarrillo y sueñas
Bir sigara yakıp ta hayaller kuruyorsan
Es una confesión. Escucha mi canción. Si aún te gusta
İtiraftır bu şarkım dinle hala seviyorsan
Tal vez no has visto lágrimas en mis ojos
Belki yaş görmedin sen gözlerimde
Un triturador explotó en mi corazón
Bir mavzer patlıyordu yüreğimde
Tu corazón revolotea como un pájaro en mis manos
Kuş gibi çırpındı kalbin ellerimde
Lloré dos veces
Ben iki kere ağladım...
Deja que sea, sabes que soy cruel
Varsın olsun sen beni zalim bil
Todavía no lo he olvidado
Ben hala unutmadım
Esa calle donde nos mojamos bajo la lluvia
O yağmurda ıslandığımız sokağı
Y el pavimento que separamos
Ve ayrıldığımız kaldırımı
Ese pavimento masticó mi vida
İşte o kaldırım çiğnedi benim hayatımı
Ninguna lluvia ha hecho que mi corazón se moje
Hiçbir yağmur ıslatamadı yüreğimi
Tanto como tus lágrimas
Senin göz yaşların kadar
Me escondí
Sakladım kendimi,
No tuve la fuerza para abrazarte
Gücüm yoktu seni kucaklayacak
Y lo suficiente para llevar toda la vida
Ve bir ömür taşıyacak kadar
Tal vez no podría soportar este amor pesado
Kaldıramadım belki bu ağır sevdayı
Estabas llorando cuando me fui
Ağlıyordun ben giderken
Me estaba ahogando en lágrimas
Gözyaşlarında boğuluyordum,
No podía decir que le encantara
Seviyor söyleyemiyordum
Estaba destruyendo tus sueños
Hayallerini yıkıp gidiyordum,
Sabía que estaba quemando una vida
Bir hayat yakıyordum biliyordum
Tus cenizas y cenizas estaban en tus manos como si estuvieran ardiendo
Küllerin, küllerin ellerindeydi sanki yanıyordu
Me iba sin mirar atrás
Arkama bakmadan gidiyordum
Tuve que
Mecburdum...
Te estaba dejando
Seni terk ediyordum
No me entiendes
Beni anlamadın
Cuando te vayas, tal vez una vez
Giderken sen bir defa belki
Lloré dos veces
Ben iki kere ağladım...
Como un loco anhelo de viento
Hasret bir deli rüzgar gibi
Ardiendo y quemando mi cuerpo
Savrulup yakıyor bedenimi
Desde el día que me fui
Bırakıp gittiğim günden beri
No está golpeando mi pulmón
Vurmuyor dağlıyor ciğerimi
Tal vez no has visto lágrimas en mis ojos
Belki yaş görmedin sen gözlerimde
Un triturador explotó en mi corazón
Bir mavzer patlıyordu yüreğimde
Tu corazón revolotea como un pájaro en mis manos
Kuş gibi çırpındı kalbin ellerimde
Lloré dos veces
Ben iki kere ağladım
Nada duele tanto como tu ausencia
Hiçbir şey sızlatmadı yokluğun kadar
Durante años, tu memoria sangra en mi corazón
Yıllardır yüreğimde hatıran kanar
Los incendios no quemaron tanto como tus ojos
Yangınlar yakmadı gözlerin kadar
Lloré dos veces
Ben iki kere ağladım...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fatih Kısaparmak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: