Traducción generada automáticamente
Diddy Zone (feat. Puff Daddy)
Fergie
Zona Diddy (hazaña. Puff Daddy)
Diddy Zone (feat. Puff Daddy)
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
(Me gusta esto aquí, sé que lo haces)
(I like this right here, I know you do)
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
(¿Listo? Estoy listo)
(Ready? I'm ready)
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
(Habla con ellos)
(Talk to 'em)
[Fergie]
[Fergie]
Si lanzas esa sombra y odias
If you throwing that shade and you hating
Será mejor que dejes esto en paz
You better leave this alone
Y si lloras, lloriqueas hasta la noche
And if you crying, you whine 'til the night time
Tienes que dejar esa porquería en casa
You got to leave that shit home
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Paga, paga, paga
Pay up, pay up, pay up
Todos ustedes a la cubierta ahora
All you people hit the deck now
Voy a prender ese fuego, fuego, fuego
I'm 'bout to set that fire, fire, fire
Ahora mírame parar y caer y rodar ahora
Now watch me stop and drop and roll now
Sabes que digo la verdad (eh)
You know I talk that truth (uh huh)
Me siento un poco de algún tipo de camino ahora (algún tipo de camino)
I kinda feel some type of way now (some type of way)
Se olvidan de quién es quién
They be forgetting who's who
Voy a hacer que todos recuerden
I'm 'bout to make 'em all remember
¿Me entiendes?
Feel me?
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
Así que sube, tu modo malvado
So turn it up, your evil mode
Ir más duro de lo que nunca antes has tenido (vamos)
Go even harder than you never have before (let's go)
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
Así que sube, tu modo malvado
So turn it up, your evil mode
Ve más duro de lo que nunca antes has tenido
Go even harder than you never have before
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Si lanzas esa sombra y odias
If you throwing that shade and you hating
Será mejor que dejes esto solo (me gusta esto aquí)
You better leave this alone (I like this right here)
Y si lloras, lloriqueas hasta la noche
And if you crying, you whine 'til the night time
Tienes que dejar esa porquería en casa
You got to leave that shit home
(Sí, vamos)
(Yeah, come on)
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Despierta, despierta, despierta, oye
Wake up, wake, wake, wake up, hey
Estoy fuera del trabajo y tengo algo para él para probar
I'm off of work and I got something for him to taste
Dijo despertar, despertar, despertar, despertar, eh
Said wake up, wake, wake, wake up, hey
Estoy volando en mi pájaro a la fiesta y no puedo llegar tarde (vamos)
I'm flying on my bird to the party and I can't be late (let's go)
Alguien me puso en marcha, nena, las cosas estaban [?]
Somebody set me off, baby, things were [?]
Ese zombi en mi pasarela Tryna interrumpe mi caminata
That zombie on my catwalk tryna interrupt my walking
¿Eso fue tos? Bueno, entonces es mi culpa
Was that a cough? Well, that's my fault, then
Compré ese bloque de hielo alrededor de mi cuello y lo congelé
I bought that block of ice around my neck and made it frozen
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
Así que sube, tu maldad
So turn it up, your evil
Ir más duro de lo que nunca antes has tenido (vamos)
Go even harder than you never have before (let's go)
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
Así que sube, tu modo malvado
So turn it up, your evil mode
Ve más duro de lo que nunca antes has tenido
Go even harder than you never have before
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Si lanzas esa sombra y odias
If you throwing that shade and you hating
Será mejor que dejes esto solo (me gusta esto aquí)
You better leave this alone (I like this right here)
Y si lloras, lloriqueas hasta la noche
And if you crying, you whine 'til the night time
Tienes que dejar esa porquería en casa
You got to leave that shit home
(Sí, vamos)
(Yeah, come on)
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Me subo al sofá
I hop up on the couch
Abre una botella y hago mi baile Diddy
Pop a bottle and I do my Diddy dance
Cuando me subo al sofá
When I hop up on the couch
Todos los chicos quieren apretar mi culo
All the boys wanna try to squeeze my ass
Ahora saltamos y saltamos y saltamos botellas
Now we poppin' and poppin and poppin', poppin' bottles off
Ahora saltamos y saltamos y saltamos botellas
Now we poppin' and poppin and poppin', poppin' bottles off
Ahora saltamos y saltamos y saltamos botellas
Now we poppin' and poppin and poppin', poppin' bottles off
Ahora saltamos y saltamos y saltamos botellas
Now we poppin' and poppin and poppin', poppin' bottles off
Todo el mundo, todo el mundo diga que sí
Everybody, everybody say yeah (turn me up)
Todo el mundo, todo el mundo diga que sí (voz alta)
Everybody, everybody say yeah (get loud)
[Fergie & Puff Daddy]
[Fergie & Puff Daddy]
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona de Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand (that's right)
Así que sube, tu modo malvado (habla con ellos)
So turn it up, your evil mode (talk to 'em)
Ir aún más difícil de lo que nunca has tenido antes (me gusta esto aquí)
Go even harder than you never have before (I like this right here)
Sal del sofá, sal de la cabeza
Get off the couch, get out your head
Métete en tu maldita zona Diddy y ponte de pie
Get in your motherfuckin' Diddy zone and stand
Así que sube, tu modo malvado (subirme)
So turn it up, your evil mode (turn me up)
Ve más duro de lo que nunca antes has tenido
Go even harder than you never have before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fergie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: