Traducción generada automáticamente
Un parapluie pour deux
Thomas Fersen
Un paraguas para dos
Un parapluie pour deux
Vivo en el sexto
J'habite au sixième
Una habitación sin vista
Une chambre sans vue,
En la semana
À la semaine,
Semana o calle
La semaine ou la rue.
Dejo mis cuatro paredes entre ellos
Je laisse mes quatre murs entre eux
Cuando el cielo es azul
Quand le ciel est bleu,
Tomaré un paraguas para dos
Je prends un parapluie pour deux
Cuando el cielo está lluvioso
Quand le ciel est pluvieux.
Conti, no estamos descalzos
Avec toi, on n'est pas pieds nus
Para ir por la calle
Pour aller dans la rue.
Voy a bajar sin luz
Je descends sans lumière
Por el dueño
À cause du propriétaire.
Yo pago el tirachinas
Je paye au lance-pierre.
Dejo mis cuatro paredes entre ellos
Je laisse mes quatre murs entre eux
Cuando el cielo es azul
Quand le ciel est bleu.
Tomaré un paraguas para dos
Je prends un parapluie pour deux
Cuando el cielo está lluvioso
Quand le ciel est pluvieux.
Conti, no estamos descalzos
Avec toi, on n'est pas pieds nus
Para ir por la calle
Pour aller dans la rue.
Todas las pisas
À tous les étages,
Conocemos gente
On rencontre des gens
¿Quién te mira fijamente?
Qui vous dévisagent
Sin aflojar los dientes
Sans desserrer les dents.
Voy a bajar de cuatro a cuatro
Je descends quatre à quatre
Cuando el cielo es azul
Quand le ciel est bleu.
Voy a bajar por la rampa
Je descends sur la rampe
Cuando el cielo está lluvioso
Quand le ciel est pluvieux.
Con ellos, no estamos descalzos
Avec eux, on n'est pas pieds nus
Para ir por la calle
Pour aller dans la rue.
Aquí el ladrillo es pelirrojo
Ici, la brique est rousse
Y las paredes son negras
Et les murs en sont noirs
Y las chicas son dulces
Et les filles sont douces
En estos fondos repugnantes
Sur ces fonds repoussoirs.
Dejo mis cuatro paredes entre ellos
Je laisse mes quatre murs entre eux
Por malas aceras
Pour les mauvais trottoirs.
Tomaré un paraguas para dos
Je prends un parapluie pour deux
Si empieza a llover
S'il commence à pleuvoir.
Vamos, no estamos descalzos
Allez viens, on n'est pas pieds nus
Para ir por la calle
Pour aller dans la rue.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Fersen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: