Traducción generada automáticamente
My Way (feat. Monty)
Fetty Wap
Mi camino (feat. Monty)
My Way (feat. Monty)
Cariño, ¿quieres venir a mi camino?
Baby, won't you come my way?
Tengo algo que quiero decir
Got something I want to say
No puedo mantenerte fuera de mi cerebro
Cannot keep you out my brain
Pero primero voy a empezar diciendo esto, ayy
But first off I'mma start by saying this, ayy
Todos los tiros a la cabeza si crees que puedes llevártela a mi putita, ayy
All headshots if you think you could take my bitch, ayy
Y estoy demasiado torpe, cuando disparo, juro que no fallaré, ayy
And I'm too turnt, when I shoot, swear I won't miss, ayy
Ba-baby, ¿quieres venir a mi lado?
Ba-baby, won't you come my way?
Cariño, ¿quieres venir a mi camino?
Baby, won't you come my way?
Ba-ba-baby
Ba-ba-baby
Esto es algo que deberías saber, nunca persigo sin azadas
This is something you should know, I don't ever chase no hoes
Te vi, tenías ese resplandor, mirame sacar toda esta pasta
I spotted you, you had that glow, watch me pull out all this dough
Te llevaré a donde quieras ir, flexionando sobre tu ex, lo sé
Take you where you want to go, flexing on your ex, I know
Nunca te ha sacado, apenas ha salido de tu casa
He ain't ever take you out, barely even left your house
¿Cómo se atreve a correr su boca cuando sus bolsillos en una sequía?
How dare that nigga run his mouth when his pockets in a drought
El último single que sacó ni siquiera lo lograba
The last single he put out didn't even make it out
Y es tonto y juro que su trasero no piensa, sí
And he dumb as hell and I swear his ass don't think, ayy
Si le falta el respeto, dos tiros y no parpadearé, sí
If he disrespect, two shots and I won't blink, ayy
Nunca me importó lo que piensen estos negratas
Never really cared what the fuck these niggas think, ayy
Tengo bolsillos profundos y juro que mis cosas están en el fregadero
I got deep pockets and I swear my shit's on sink, ayy
Y él enloqueció, gran zoowap todo lo que canta, ayy
And he mad as fuck, big zoowap all she sing, ayy
Y él enloqueció, gran zoowap en sus sueños, ayy
And he mad as fuck, big zoowap in her dreams, ayy
Bueno, él se enoja cuando se follan ella grita por mí, ayy
Well he mad as fuck when they sex she scream for me, ayy
Big zoowap lo que estos negratas deberían ser, ayy
Big zoowap what these niggas should be, ayy
Cariño, puedes quedarte la noche hasta la mañana
Baby girl, you can stay the night 'till the morn'
Todo este hielo en mi brazo
All this ice on my arm
¿Qué te gusta, qué quieres?
What you like, what you want?
Y tal vez te ponga en
And I might put you on
Perra, es mío, ¿no lo ves?
Bitch, it's mine can't you see?
Y yo rockeo diecisiete
And I rock seventeen
Todos estos nudos en mis jeans
All these knots in my jeans
Yo y el zoo girando
Me and zoo turnin' up
Tienes tu abucheo en el corte
Got your boo in the cut
Y ella demandó porque parece que el techo sube
And she sue cause it's looking like the roof going up
Contando todo este pan, no hablo con los federales
Counting all this bread, I don't talk to feds
Trata de llevarte a mi putita, vas a llevar dos a la cabeza
Try and take my bitch, you gonna take two to the head
Porque bebé eres el más malo
Cause baby you the baddest
Todo este dinero, lo cobraré
All this money, I'mma cash it
Y estoy desviando todo en el tráfico
And I'm swervin' all in traffic
Mientras estoy atrapando la mansión
While I'm trapping out the mansion
Y me estoy moviendo a través del tri-estado
And I'm moving through the tri-state
Hacer doscientos en la carretera
Do two-hundred on the highway
Y me estoy desviando en mi i8
And I'm swerving in my i8
Cariño, deberías venir a mi camino
Baby, you should come my way
¡Escuadrón!
Squad!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fetty Wap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: