Traducción generada automáticamente
To a Poet
First Aid Kit
A un poeta
To a Poet
Y tú dijiste: No me des nada
And you said: Don't give me nothing
No quieres perder
You don't want to lose
Dije: Cariño, te daré todo lo que tengo
I said: Darling, I'll give you everything I got
Si quiero, tengo que elegir
If I want, I'm to choose
Luego me subí a un avión y volé
Then I got on a plane and flew
Lejos de ti
Far away from you
Aunque de mala gana me fui
Though unwillingly I left
Y era tan, tan difícil de hacer
And it was so, so hard to do
Las calles aquí en casa se habían llenado rápidamente
The streets here at home had rapidly filled up
Con la nieve más blanca
With the whitest of snow
Y no hacen ninguna excusa para sí mismos
And they don't make no excuse for themselves
Y no hay necesidad, lo sé
And there's no need, I know
Ahora te extraño más de lo que puedo soportar
Now I miss you more than I can take
Y seguramente romperé
And I will surely break
Y cada mañana que me despierto
And every morning that I wake
Dios, es lo mismo
God, it's the same
No hay nada más que eso
There's nothing more to it,
Acabo de superarlo
I just get through it
Oh, no hay nada más que eso
Oh, there's nothing more to it
Acabo de superarlo
I just get through it
Siempre me toma por sorpresa
It always takes me by surprise
Lo oscuro que se pone en esta época del año
How dark it gets this time of year
Y lo evidente que todo se vuelve
And how apparent it all becomes
Que no estás cerca, ni siquiera cerca
That you're not close, not even near
No importa cuántas veces me diga a mí mismo
No matter how many times I tell myself
Tengo que ser sincero
I have to be sincere
Me cuesta estar de pie
I have a hard time standing up
Y enfrentando esos miedos
And facing those fears
Pero Frank lo dijo mejor cuando dijo
But frank put it best when he said
No puedes planear en el corazón
"You can't plan on the heart"
Esas palabras me mantienen en pie
Those words keep me on my feet
Cuando creo que podría caerme a pedazos
When I think I might just fall apart
Ahora te extraño más de lo que puedo soportar
Now I miss you more than I can take
Y seguramente romperé
And I will surely break
Y cada mañana que me despierto
And every morning that I wake
Dios, es lo mismo
God, it's the same
Pero no hay nada más
But there's nothing more to it,
Acabo de superarlo
I just get through it
Oh, no hay nada más que eso
Oh, there's nothing more to it
Acabo de superarlo
I just get through it
Oh, no hay nada más que eso
Oh, there's nothing more to it
Acabo de superarlo
I just get through it
Así que pregunto dónde estás ahora
And so I ask where are you now
Justo cuando te necesitaba
Just when I needed you
No volveré a preguntar
I won't ask again
Porque sé que no hay nada que podamos hacer
Because I know there's nothing we can do
Ahora no, cariño, sabes que es verdad
Not now, darling, you know it's true
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Aid Kit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: