Traducción generada automáticamente
Jackson
Florence + The Machine
Jackson. - ¿Qué
Jackson
Nos casamos con fiebre, más caliente que un brote de pimienta
We got married in a fever, hotter than a pepper sprout,
Hemos estado hablando de Jackson, desde que se apagó el fuego
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went out.
Voy a Jackson, voy a perder el tiempo
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around,
Sí, voy a Jackson
Yeah, I'm goin' to Jackson,
Cuidado con la ciudad de Jackson
Look out Jackson town.
Bueno, ve a Jackson, adelante y arruina tu salud
Well, go on down to Jackson; go ahead and wreck your health.
Ve a jugar tu mano, hombre hablador, hazte el tonto de ti mismo
Go play your hand you big-talkin' man, make a big fool of yourself,
¡Vamos a Jackson, ve a peinarte!
We're going to Jackson; go comb your hair!
Cariño, voy a hacer una bola de nieve Jackson
Honey, I'm gonna snowball Jackson.
A ver si me importa
See if I care.
Cuando entre en esa ciudad, la gente se agachará y se inclinará. (Ja!)
When I breeze into that city, people gonna stoop and bow. (Hah!)
Todas esas mujeres me obligaran a enseñarles lo que no saben cómo
All them women gonna make me, teach 'em what they don't know how,
Me voy a Jackson, tú me das la vuelta suelta a mi abrigo
I'm goin' to Jackson, you turn-a loose-a my coat.
Porque voy a Jackson
'Cos I'm goin' to Jackson.
Adiós», eso es todo lo que escribió
"Goodbye," that's all she wrote.
Pero se reirán de ti en Jackson, y yo bailaré en un Pony Keg
But they'll laugh at you in Jackson, and I'll be dancin' on a Pony Keg.
Te llevarán por la ciudad como un sabueso escaldado
They'll lead you 'round town like a scalded hound,
Con la cola metida entre las piernas
With your tail tucked between your legs,
Irás a Jackson, hombre que habla mucho
You're going to Jackson, you big-talkin' man.
Y estaré esperando en Jackson, detrás de mi Jaypan Fan
And I'll be waitin' in Jackson, behind my Jaypan Fan,
Bueno, nos casamos con fiebre, más caliente que un Sprout
Well now, we got married in a fever, hotter than a pepper Sprout,
Hemos estado hablando de Jackson, desde que se incendió
We've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went.
Voy a Jackson, y eso es un hecho
I'm goin' to Jackson, and that's a fact.
Sí, vamos a Jackson, no volveremos nunca
Yeah, we're goin' to Jackson, ain't never comin' back.
Bueno, nos casamos con fiebre, más caliente que un brote de pimienta
Well, we got married in a fever, hotter than a pepper sprout'
Y hemos estado hablando de Jackson, desde que se encendió el fuego
And we've been talkin' 'bout Jackson, ever since the fire went...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: