Rey
King
Estamos discutiendo en la cocina sobre si se debe tener hijos o no
We argue in the kitchen about whether to have children
Sobre el mundo que se acaba
About the world ending
Y la magnitud de mi ambición
And the scale of my ambition
Y cuanto vale realmente el arte
And how much is art really worth
Lo que realmente haces de mejor
The very thing you’re best at
Es lo que más hace daño
Is the thing that hurts the most
Pero necesitas tu corazón podrido
But you need your rotten heart
Tu dolor deslumbrante como anillos de diamantes
Your dazzling pain like diamond rings
Tienes que ir a la guerra para encontrar inspiraciones para cantar
You need to go to war to find material to sing
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Necesito mi corona de angustia dorada
I need my golden crown of sorrow
De mi espada sangrienta para empuñar
My bloody sword to swing
De mis pasillos vacíos para una grandiosa automitología hacer eco en ahí
My empty halls to echo with grand self-mythology
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Pero una mujer es un niño cambiado
But a woman is a changeling
Siempre cambiando de forma
Always shifting shape
Justo cuando crees que la entiendes
Just when you think you have it figured out
Algo nuevo comienza a hacerle cargo
Something new begins to take
Qué extrañas son esas garras
What strange claws are these
Arañando desde dentro de mi piel
Scratching in my skin
Nunca hubiera sabido que mi asesino vendría desde adentro
I never knew my killer would be coming from within
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Necesito mi corona de angustia dorada
I need my golden crown of sorrow
De mi espada sangrienta para empuñar
My bloody sword to swing
De mis pasillos vacíos para una grandiosa automitología hacer eco en ahí
I need my empty halls to echo with grand self-mythology
Porque yo no soy madre
'Cause I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Yo no soy madre
I am no mother
Yo no soy novia
I am no bride
Yo soy rey
I am King
Ooh-oh
Aah-ah
Ooh-ooh
Aah-aah
Ooh-uh
Aah-uuh
Ooh-ooh
Aah-ooh
Y nunca fue tan buena
And I was never as good
Cuanto pensaba que era
As I always thought I was
Pero sé cómo vestirme bien
But I know how to dress it up
Nunca estuve satisfecha
I was never satisfied
Eso nunca me abandona
It never let me go
Solamente me atrapó y arrastró por mi pello
Just dragged me by my hair
Y siguió con el show
And back on with the show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: