Traducción generada automáticamente
Light Of Love
Florence + The Machine
Luz del Amor
Light Of Love
Y volví a, caminando por las vías del tren
And I came to, walking on the train tracks
¿Cómo llegué aquí? ¿Y cómo vuelvo?
How did I get here? And how do I get back?
He estado despierto toda la noche, mantengámonos despiertos
I've been up all night, let's stay awake
Empuja más, sabes que nunca romperé
Push it further, you know I'll never break
En algún momento de la fiesta, pensé que mi corazón estaba fallando
At some point in the party, I thought my heart was failing
Dijiste: Oye, estás bien, pareces seguir de pie
You said: Hey, you're okay, you seem to be still standing
Aparecieron destellos en la esquina de mis ojos
Flashes appeared at the corner of my eyes
Vi las estrellas y no pregunté por qué
I saw the stars and I didn't ask why
Escuché las voces y me cogió el aliento
Heard the voices and caught my breath
Tan cerca y sin embargo tan lejos de la muerte
So close and yet so far from death
Tan cerca y sin embargo tan lejos de la muerte
So close and yet so far from death
Tan cerca y sin embargo tan lejos de la muerte
So close and yet so far from death
Bueno, la sensación siempre fue demasiado para mí
Well, the feeling was always too much for me
Siempre era demasiado fuerte
It always came too strong
Quería hacerlo bien tanto que siempre me equivoqué
I wanted to get it right so badly that I always got it wrong
Así que sigues empujando
So you keep pushing on
Esperas que no pase mucho tiempo
You hope it won't be long
Hasta que encuentres al niño que eras
'Til you can find the child you were
Y encontrar una manera de llevarse bien
And find a way to get along
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
Y, oh, mi hermanita, cuando las drogas se estaban agotando
And, oh, my little sister, when the drugs were wearing off
Me subí a tu cama y dije: Creo que hice demasiado
I climbed into your bed and said: I think I did too much
De alguna manera eso era más simple, estar demasiado arruinado para ver
In some ways that was simpler, being too fucked up to see
No tenía que despertarme con el mundo que estaba a mi alrededor
I didn't have to wake up to the world that was around me
Y ahora estamos despiertos y parece demasiado para tomar
And now we are awake and it seems too much to take
Quiero cerrar los ojos porque temo que mi corazón se rompa
I want to close my eyes because I fear my heart will break
Quiero mirar a un lado
I want to look away
Quiero mirar a un lado
I want to look away
Quiero mirar a un lado
I want to look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
No vayas ciegamente a la oscuridad
Don't go blindly into the dark
En cada uno de nosotros brilla la luz del amor
In every one of us shines the light of love
Na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-ah
Na-na-na-na, na-na-na-ah
Quiero mirar a un lado
I want to look away
Quiero mirar a un lado
I want to look away
Quiero mirar a un lado
I want to look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
No debo apartar la mirada
I must not look away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: