Traducción generada automáticamente
On Top (feat. T.Shirt)
Flume
En la parte superior (hazaña. Camiseta)
On Top (feat. T.Shirt)
Todo lo que quiero en esta vida es la oportunidad de hacer lo mío
All that I want in this life is the chance to do my thing
Todo lo que quiero en esta vida es la oportunidad de hacer lo mío
All that I want in this life is the chance to do my thing
Sí. - ¿Sí
Yeah
Quiero la parte superior
I want the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior
I need the top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior
I neeed the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Sí. - ¿Sí
Yeah
Y no te levantas rico un día
And you don't just wake up rich one day
Este tipo de vida nunca se desliza
This kind of life never just slip
A tu manera
Your way
Dejé de cuidar viajes gratis a la bahía
I gave up taking care free trips to the bay
Cali' nos prohibió porque tengo una tirada en L.A
Cali' banned us cause I got a flip in l.a
París con destino a causa de un nuevo video en camino
Paris bound cause a new video's on the way
No hay descanso para mí, no hay vaca para mí
No breaks for me no vaca's for me
Lo admito antes de vivirlo
I advance admit it before I live it
¿Por qué empezar, no terminar?
Why start shit, don't finish?
Quiero la parte superior
I want the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior
I need the top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior
I neeed the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Sí. - ¿Sí
Yeah
Bebidas en frío, bebidas en frío
Drinks on chill, got drinks on chill
Las luces se oscurecen y creo que lo haré
Lights get dim and I think I will
Trabajo tan duro que lo haré
I work so hard that I thhink I will
Sí tenía una larga semana perra, cómo
Yeah had a long week bitch, how you
¿Crees que lo siento?
Think I feel?
La historia favorece al bulldog
History favours the bulldog
Escribí algo, asegúrate de que mi historia sea contada
Wrote something, make sure my story gets told
Asegúrate de que nuestra historia sea contada
Make sure our story gets told
La noche es siempre joven, somos nosotros los que envejece
The night's forever young, it's us that gets old
Todo lo que quiero en esta vida es la oportunidad de hacer lo mío
All that I want in this life is the chance to do my thing
Todo lo que quiero en esta vida es la oportunidad de hacer lo mío
All that I want in this life is the chance to do my thing
Sí. - ¿Sí
Yeah
Quiero la parte superior
I want the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior
I need the top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior
I neeed the top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Sí. - ¿Sí
Yeah
Quiero la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I want the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior, superior, superior, superior, superior
I need the top, top, top, top, top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I neeed the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Sí. - ¿Sí
Yeah
Sí. - ¿Sí
Yeah
Quiero la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I want the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior, superior, superior, superior, superior
I need the top, top, top, top, top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I neeed the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Quiero la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I want the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Necesito la parte superior, superior, superior, superior, superior
I need the top, top, top, top, top
Si me conocen, ahora tienen que parar
If you know me y'all now need to stop
Necesité la parte superior, la parte superior, la parte superior, la parte superior
I neeed the top, top, top, top, top
Toda mi gente en la parte trasera del lugar
All my people right there at the back of the spot
Ahora no seas tímido
Now don't be shy
Sí. - ¿Sí
Yeah
(Siento lo que tienes para mí, mundo)
(I feel what you got for me, world)
Sí. - ¿Sí
Yeah
Lo que tienes, tienes, tienes, tienes
What you got, got, got, got
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flume e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: