Traducción generada automáticamente
On The Luna
Foals
En la Luna
On The Luna
Cuando era un chico de llave en el Luna
When I was a latchkey kid on the Luna
Un baby boomer libre de culpa nacido
A free-from-guilt born baby boomer
¿No puedes recogerme un poco antes?
Can't you pick me up a little bit sooner
He estado esperando todo el día, todo el día
I’ve been waiting all day, all day
Cuando pierdo mis días en el Lido
When I wasting my days at the Lido
Me estaba recogiendo los dientes con un biro
I was picking my teeth with a biro
Estaba manteniendo la calma con Cryo
I was keeping it cool with Cryo
Esperando todo el día, todo el día
Waiting all day, all day
Agitador, extricater, ¿no vienes evacuador?
Agitator, extricater, won't you come evacuator?
Infiltrante, indeciso, ¿no vendrás emancipador?
Infiltrator, hesitater, won't you come emancipator?
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Cuando era un niño Kung-Fu en el Luna
When I was a Kung-Fu kid on the Luna
Estaba en el Bella Luna
I was moonin' at the Bella Luna
Trump obstruye mi computadora
Trump clogging up my computer
Pero estoy viendo todo el día, todo el día
But I’m watching all day, all day
Dicen que el cielo es otra gente
They say that heaven is other people
Pero el otro lado es desafiar el mal
But the other side is defo evil
Por favor, no dejes que haya una secuela
Please don’t let there be a sequel
Porque estoy viendo todo el día, todo el día
'Cause I’m watching all day, all day
Agitador, extricater, ¿no vienes evacuador?
Agitator, extricater, won't you come evacuator?
Infiltrante, indeciso, ¿no vendrás emancipador?
Infiltrator, hesitater, won't you come emancipator?
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Lo teníamos todo, pero no nos detuvimos a pensar en ello
We had it all, but we didn’t stop to think about it
Lo teníamos todo, pero no nos detuvimos a pensar en ello
We had it all, but we didn’t stop to think about it
Lo teníamos todo, pero no nos detuvimos a pensar en ello
We had it all, but we didn’t stop to think about it
He tenido uno salvaje, he tenido uno salvaje
I’ve had a wild one, I’ve had a wild one
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Un día en la vida de
A day in the life of
Cuando era un niño Kung-Fu en el Luna
When I was a Kung-Fu kid on the Luna
Estaba en el Bella Luna
I was moonin' at the Bella Luna
Trump obstruye mi computadora
Trump clogging up my computer
Pero estoy viendo todo el día, todo el día
But I’m watching all day, all day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: