Traducción generada automáticamente
Liberty Belle
Fontaines D.C.
Liberty Belle
Liberty Belle
Sabes que me encanta esa violencia
You know I love that violence
Que tienes por aquí
That you get around here
Ese tipo de violencia preestable
That kind of ready-steady violence
Así de violento: ¿Cómo estás?
That violent: How do you do?
Y la mentira cuando es
And the lie when it's
Papá por qué dormir en una cabina telefónica
Daddy why sleep in a phone booth
Está muy cansado de tener
He's just very very tired of having
Esa misma conversación aburrida
That same old boring conversation
Igual que yo, igual que tú
Just like me, just like you
El hombre está en la cabeza, sí
Man is on the nod, yeah
¿Qué vas a hacer al respecto?
What you gonna do about it?
Sabes que me encanta esa violencia
You know I love that violence
Que tienes por aquí
That you get around here
Ese tipo de violencia preestable
That kind of ready-steady violence
Así de violento: ¿Cómo estás?
That violent: How do you do?
Y la mentira cuando es
And the lie when it's
Papá, ¿por qué dormir en una cabina telefónica?
Daddy why sleep in a phone booth?
Está muy cansado de tener
He's just very very tired of having
Esa misma conversación aburrida
That same old boring conversation
Igual que yo, igual que tú
Just like me, just like you
El hombre está en la cabeza, sí
Man is on the nod, yeah
¿Qué vas a hacer al respecto?
What you gonna do about it?
¿Es fácil?
Is it easy
¿Sólo para probarlo?
Just to try it?
¿Es la misma línea de siempre?
Is it the same old line?
Bueno, ¿es liberador?
Well, is it liberating
¿Sólo para estar tan bien?
Just to be so fine?
Sucede todo el tiempo
Happens all the time
Sabes que me encanta esa violencia
You know I love that violence
Que se reúnen cuando el viento frío sopla las noticias
That you gather when the cold wind blows down news
De la boda del dinero de la sociedad con la tierra de otro
Of the marriage of the socialite's money to another one's land
Y todos menos uno se negarán a pararse, sí
And all but one will refuse to stand, yeah
Está muy ridiculizado
He's just very ridiculed
Y viene de la fila de atrás, fila lateral, fila nunca intentada
And it's coming from the back row, side row, never-even-tried row
Buen hombre si lo conocieras bien
Nice man if you knew him well
Oí que era dueño de un lugar llamado Liberty Belle, sí
I heard he owned a place called the Liberty Belle, yeah
Bueno, ¿es fácil?
Well, is it easy?
Creo que lo intentaré
I think I'll try it
Porque es la misma línea de siempre
'Cause it's the same old line
Lo encuentro liberador
I find it liberating
Sólo para estar tan bien
Just to be so fine
Sucede todo el tiempo
Happens all the time
Bueno, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Well come on, come on, come on, come on, come on
Bueno, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Well come on, come on, come on, come on, come on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fontaines D.C. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: