Roman Holiday
Fontaines D.C.
Festividad Romana
Roman Holiday
Baby, vamos, drógate, drógate
Baby, come on get stoned, get stoned
Métete, métete, métete, métete
Get inside it, inside it, inside it, inside
Llévate bien, llévate bien, quédate sola, quédate sola
Get along, get along, get alone, get alone, get
Oí sobre la semana en Dalymount, sí
Heard about the week on the Dalymount seat, yeah
Baby, vamos, antes de tener que irnos
Baby, come on 'fore the going gets gone
Oí que le mentiste al
Heard you lied to the
Alcalde, no tardará mucho
Major, won't be long
Bueno, deseo en una boda una foto en la estrella
Well I wish upon a wedding for a picture in
Cuando toquen a tu puerta, no olvides quién eres
When they knock for ya don't forget who you are the star
Skinty Fia
Skinty Fia
Baby, vamos, ¿de qué lado estás?
Baby, come on, whose side are you on?
No quiero ver a la reina, yo ya canto su canción
I don't wanna see the queen, I already sing her song
Mientras apagan las esperanzas y borran los soles
While they're snuffing out hopes and they're blotting out suns
Afirman conocer la forma en la que el genio viene, sí
They claim to know the form in which genius comes, yeah
Baby, vamos, ponte tus tacones altos
Baby, come on, get your high heels on
Es el cuerpo que está frío, es el curso recorrido
It's the body is cold, it's the course is run
¿Qué inculta vida estremece todo este dolor suave?
What artless living, all this soft pain thrills
¿Qué calamidades llevan todo nuestro brillo a las colinas?
What calamities usher all our brilliance to the hills
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
Baby, vamos, drógate, drógate
Baby, come on get stoned, get stoned
Métete, métete, métete, métete
Get inside it, inside it, inside it, inside
Llévate bien, llévate bien, quédate sola, quédate sola
Get along, get along, get alone, get alone, get
¿Fue la hierba o el momento el que te drogó?
Was it the weed or the moment that stoned ya?
Baby, vamos, prepara el reloj de arena
Baby, come on get the hourglass on
Me iré al pueblo, no, no tardaré mucho
I will dart into town, no I won't be long
Si la plática se enfría, no arriesgaremos nada
If the talk's getting cold, we'll be chancing none
Sabes lo que digo, nuestro día vendrá
Well you know what I'm saying, our day will come
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
No tardará
Won't be long
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fontaines D.C. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: