Traducción generada automáticamente
Suzy
Fool's Garden
Suzy
Suzy
¿Sabes que las chicas malas se van al diablo?
Do you know that bad girls go to hell?
No quiero hablar
I don't wanna talk,
No quiero caminar
I don't wanna walk,
No quiero oírlo
I don't wanna hear about it
No quiero correr
I don't wanna run,
No quiero primavera
I don't wanna spring
y realmente no quiero entrar
and I really don't wanna go right in
Tu maquillaje
Your make-up
es bastante bueno
is pretty good,
tu corte de pelo
your hair-cut
Sé que podría
I know it could
pero ¿no lo ves?
but don't you see
que no me molesta?
that it doesn't bother me?
¿Por qué no lo disfrutas?
Why don't you enjoy?
La vida es espléndida
Life's splendid,
no necesitas ningún juguete
you don't need any toy
Estoy destinado a usted
I'm intended for you,
para que no tengas que correr en las líneas aéreas
so you don't have to run on skylines
No sé mucho
I don't know much
pero lo que sé tengo que curarte de todos modos
but what I know I've got to cure you anyhow
¡Porque te amo!
'cause I love you!
¡Te quiero!
I love you!
Suzy
Suzy,
¿No lo sabes?
don't you know?
El cielo no está por encima de esta noche, sino 100 pies por debajo
Heaven's not above tonight but 100 feet below
Suzy
Suzy,
¿No lo ves?
don't you see?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
No quiero aprender
I don't wanna learn,
No quiero girar
I don't wanna turn,
No quiero pensarlo
I don't wanna think about it
No quiero sabore
I don't wanna taste,
No quiero conducir
I don't wanna drive
y realmente no quiero desperdiciar mi vida
and I really don't wanna waste my life
Tu gran coche
Your big car
es hermoso!
is beautiful!
Tu Wonderbra
Your wonderbra
¡Tan genial!
so cool!
Pero, ¿no lo ves?
But don't you see
que no me molesta?
that it doesn't bother me?
¿Por qué no empiezas?
Why don't you begin?
Es fantástico
It's fantastic
no necesitas nada
you don't need anything
No hay solución de plástico para tu cara bonita
no plastic solution for your pretty face
Créeme
Believe me
No sé mucho
I don't know much
pero lo que sé tengo que curarte de todos modos
but what I know I've got to cure you anyhow
¡Porque te amo!
'cause I love you!
¡Te quiero!
I love you!
Suzy
Suzy,
¿No lo sabes?
don't you know?
El cielo no está por encima de esta noche, sino 100 pies por debajo
Heaven's not above tonight but 100 feet below
Suzy
Suzy,
¿No lo ves?
don't you see?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
Suzy
Suzy,
¿No lo sabes?
don't you know?
El cielo no está por encima de esta noche, sino 100 pies por debajo
Heaven's not above tonight but 100 feet below
Suzy
Suzy,
¿No lo ves?
don't you see?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
Suzy
Suzy,
¿No lo sabes?
don't you know?
El cielo no está por encima de esta noche, sino 100 pies por debajo
Heaven's not above tonight but 100 feet below
Suzy
Suzy,
¿No lo ves?
don't you see?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
¿Que es tu vida?
That it's your life?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fool's Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: