Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

All That Awaits

For All Eternity

Letra

Todo lo que espera

All That Awaits

La verdad está clamando, Él está gritando tu nombre
Truth is calling out, He is crying out your name,

¿Qué se necesitaría para que supieras?
What would it take for you to know,

¿Qué nos haría falta ver?
What would it take for us to see.

La verdad ha allanado el camino, hay vida por alcanzar, no hay razón para dudar de ti
Truth has paved the way, there is life to be attained, there is no reason to doubt you.

Muéstranos tus caminos, muéstranos todo lo que te espera
Show us Your ways, reveal to us, all that awaits.

Todo lo que espera
All that awaits.

¿Qué nos haría falta perder el control de este estado sin sentido, volver al conocimiento que estaba destinado a nosotros?
What would it take for us to lose grip of this mindless state, return to knowledge that was intended for us.

Ya no, viviremos en ausencia, ya no, ya no te negaremos
No longer, will we live in absence, no longer, no longer will we deny You.

No tenemos ni una sola razón para dudar de ti
We have not a single reason to doubt You.

Por Su gracia, vemos todo lo que se nos ha ocultado
By Your grace, we see all that was kept from us.

Soy un hombre completamente nuevo, con mis ojos puestos en tu plan
I am a completely new man, with my eyes set on your plan.

¿Qué haría falta, para explicar lo que siento, entender todo lo que me espera?
What would it take, to explain what i’m feeling, understanding all that awaits me.

He encontrado algo, que ha cambiado cada parte de mí
I have found something, that has changed every part of me.

La verdad es nuestra para la toma. La verdad es nuestra para tomar
The truth is our for the taking. The truth is ours for the taking,

Como has mostrado amablemente
As You have graciously shown.

¿Qué se necesitaría para que usted sepa (para que usted lo sepa)?
What would it take for you to know(for you to know).

¿Qué haría falta para que usted vea (para que usted lo vea)?
What would it take for you to see(for you to see).

Nos esforzamos en la vida, en un lugar cercano a nuestro Dios
We strive in life, to a place of nearness to our God.

Todo lo que nos espera, está al pie de Su trono
All that awaits us, is at the foot of His throne.

Todo lo que pido, todo lo que pido, es que ustedes caminen a través de las puertas, caminen a través de Sus puertas
All that I ask, all that I ask, is for you to, walk through the gates, walk through His gates.

Camina con nosotros, camina con nosotros
Walk with us, walk with us.

Daría todo, para que esto terminara. Daría todo, para que esto terminara
I would give it all, to see this through. I would give it all, to see this through.

Todo lo que pido, todo lo que pido, todo lo que pido es que camines por las puertas
All I ask, all that I ask, all that i’m asking is for you to walk through the gates,

caminar con nosotros, caminar a través de Sus puertas
walk with us, walk through His gates.

Camina con nosotros, camina a través de las puertas
Walk with us, walk through the gates.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For All Eternity e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção