Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60
Letra

Azul Esmeralda

Emerald Blue

Lucha por tu vida
Fight for your life

¿A qué esperas?
What are you waiting for?

¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
How many times do I have to tell you

que no eres quien dices ser?
that you're not who you say you are?

¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
How many times do I have to tell you

¿Que estás en mi maldito camino?
That you're just in my fucking way?

Gire la página
Turn the page

y la elevación de las masas lo hemos hecho una y otra vez
and the uplift the masses we've done it over and over again

Hacer las olas
Make the waves

Y controla tu camino con el nombre que has hecho para ti
And control your path with the name that you've made for yourself

¿Cuál es el punto de preguntar
Whats the point in asking

Nunca vuelvas a pararte sobre tus propios pies
Never fucking standing on your own two feet again

Somos el producto de un mundo sin esperanza
We are the product of a hopeless world

Somos el futuro de la juventud que salió mal
We are the future of the youth gone wrong

Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name

¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live

Nada puede detenerte cuando te pones la mente
Nothing can stop you when you put you mind

A lo que quieres hacer en esta vida
To what you want to make in this life

Envenenar tu mente
Poison your mind

Vive en el momento, y balancea por las vallas
Live in the moment, and swing for the fences

El momento de controlarlo es aquí y ahora
The time to control it is here and now

Lucha por tu pasión
Fight for your passion

Y no te detengas hasta que estés en la cima de tu montaña
And don't ever stop til you're at the top of your mountain

Somos el producto de un mundo sin esperanza
We are the product of a hopeless world

Somos el futuro de la juventud que salió mal
We are future of the youth gone wrong

Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name

¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live

Nadie puede detenerte cuando te pones la mente en lo que quieres hacer en esta vida
Nobody can stop you when you put you mind to what you want to make in this life.

Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name

¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live

Lucha por tu vida
Fight for your life

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For The Fallen Dreams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção