Traducción generada automáticamente
Emerald Blue
For The Fallen Dreams
Azul Esmeralda
Emerald Blue
Lucha por tu vida
Fight for your life
¿A qué esperas?
What are you waiting for?
¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
How many times do I have to tell you
que no eres quien dices ser?
that you're not who you say you are?
¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
How many times do I have to tell you
¿Que estás en mi maldito camino?
That you're just in my fucking way?
Gire la página
Turn the page
y la elevación de las masas lo hemos hecho una y otra vez
and the uplift the masses we've done it over and over again
Hacer las olas
Make the waves
Y controla tu camino con el nombre que has hecho para ti
And control your path with the name that you've made for yourself
¿Cuál es el punto de preguntar
Whats the point in asking
Nunca vuelvas a pararte sobre tus propios pies
Never fucking standing on your own two feet again
Somos el producto de un mundo sin esperanza
We are the product of a hopeless world
Somos el futuro de la juventud que salió mal
We are the future of the youth gone wrong
Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name
¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live
Nada puede detenerte cuando te pones la mente
Nothing can stop you when you put you mind
A lo que quieres hacer en esta vida
To what you want to make in this life
Envenenar tu mente
Poison your mind
Vive en el momento, y balancea por las vallas
Live in the moment, and swing for the fences
El momento de controlarlo es aquí y ahora
The time to control it is here and now
Lucha por tu pasión
Fight for your passion
Y no te detengas hasta que estés en la cima de tu montaña
And don't ever stop til you're at the top of your mountain
Somos el producto de un mundo sin esperanza
We are the product of a hopeless world
Somos el futuro de la juventud que salió mal
We are future of the youth gone wrong
Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name
¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live
Nadie puede detenerte cuando te pones la mente en lo que quieres hacer en esta vida
Nobody can stop you when you put you mind to what you want to make in this life.
Haz tu camino, haz tu nombre
Make your way, make your name
¿Qué te hace marcar lo que te hace vivir?
What makes you tick what makes you live
Lucha por tu vida
Fight for your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For The Fallen Dreams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: