Traducción generada automáticamente
A Meno Di Te
Francesco Renga
Menos que tú
A Meno Di Te
Los días pasarán en nuestra cara
Passeranno I giorni sulla nostra faccia
Los signos del paso del tiempo permanecerán
Resteranno I segni del tempo che passa
Y cuando el silencio cruza los brazos
E quando anche il silenzio incrocerà le braccia
Tú y yo
Io e te
Nos miraremos como si fuera la primera vez ayer
Ci guarderemo come fosse la prima volta ieri
Si todo estuviera mal, aún te tendría
Se fosse tutto sbagliato avrei comunque te
Por cada lágrima un beso para recibir
Per ogni lacrima un bacio da ricevere
Si fuera un salto al vacío incluso sin esperanza
Se fosse un salto nel vuoto anche senza speranza
No podría prescindir de ti
Non potrei fare a meno di te
Menos que tú
A meno di te
Y vendrán los días de los segundos pensamientos
E verrano I giorni dei ripensamenti
Noches y nubes fuertes pasarán
Passeranno notti e nuvole pesanti
Destellos de recuerdos arrancan las velas
Lampi di ricordi strappano le vele
Pero si alguna vez
Ma noi se mai
Somos buenos navegando bajo los cielos oscuros
Noi siamo bravi a navigare sotto I cieli così neri
Entre las dudas e incertidumbres que nos hacen más verdad
Tra I dubbi e le incertezze che ci rendono più veri
Si todo estuviera mal, aún te tendría
Se fosse tutto sbagliato avrei comunque te
Por cada lágrima un beso para recibir
Per ogni lacrima un bacio da ricevere
Si fuera un salto al vacío incluso sin esperanza
Se fosse un salto nel vuoto anche senza speranza
No podría prescindir de ti
Non potrei fare a meno di te
Menos que tú
A meno di te
Si todo estuviera mal, aún te tendría
Se fosse tutto sbagliato avrei comunque te
Por cada día desgarrado a nuestra vida
Per ogni giorno strappato al nostro vivere
Si fue un salto al vacío por última vez
Se fosse un salto nel vuoto per l'ultima volta
No podría prescindir de ti
Non potrei fare a meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Y viviremos los días sin creer mañana
E vivremo I giorni senza credere al domani
Pero si no hubiera otro día para amarnos
Ma se non esistesse un altro giorno per amarci
Como si el tiempo de parar fuera poner alas
Come se fermare il tempo fosse mettere le ali
Como si
Come se
Si todo estuviera mal, aún te tendría
Se fosse tutto sbagliato avrei comunque te
Por cada lágrima un beso para recibir
Per ogni lacrima un bacio da ricevere
Si fuera un salto al vacío, incluso sin esperanza, no podría prescindir de ti
Se fosse un salto nel vuoto anche senza speranza non potrei fare a meno di te
Si todo estuviera mal, aún te tendría
Se fosse tutto sbagliato avrei comunque te
Por cada día desgarrado a nuestra vida
Per ogni giorno strappato al nostro vivere
Si fue un salto al vacío por última vez
Se fosse un salto nel vuoto per l'ultima volta
No podría prescindir de ti
Non potrei fare a meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Menos que tú
A meno di te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco Renga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: