La Question
Je ne sais pas qui tu peux être
Je ne sais pas qui tu espères
Je cherche toujours à te connaître
Et ton silence trouble mon silence
Je ne sais pas d'où vient le mensonge
Est-ce de ta voix qui se tait
Les mondes où malgré moi je plonge
Sont comme un tunnel qui m'effraie
De ta distance à la mienne
On se perd bien trop souvent
Et chercher à te comprendre
C'est courir après le vent
Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans une mer où je me noie
Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans un air qui m'étouffera
Tu es le sang de ma blessure
Tu es le feu de ma brûlure
Tu es ma question sans réponse
Mon cri muet et mon silence
La pregunta
No sé quién puedes ser
No sé a quién estás esperando
Siempre trato de conocerte
Y tu silencio perturba mi silencio
No sé de dónde viene la mentira
¿Es tu voz la que está en silencio?
Mundos donde a pesar de mí me sumerjo
Son como un túnel que me asusta
Desde tu distancia hasta la mía
Nos perdemos demasiado a menudo
Y tratar de entenderte
Está corriendo tras el viento
No sé por qué me quedo
En un mar donde me ahogo
No sé por qué me quedo
En un aire que me sofocará
Eres la sangre de mi herida
Tú eres el fuego de mi quemadura
Eres mi pregunta sin respuesta
Mi llanto silencioso y mi silencio