Traducción generada automáticamente
Can't Be The Last Time
Frank Ocean
No puede ser la última vez
Can't Be The Last Time
Oh, espera un minuto nena ¿podemos sentarnos?
Oh, wait a minute baby girl can we just sit down
Hay un par de cosas de las que tenemos que hablar
There's a couple things we need to talk about
¿Te enojarás conmigo? ¿Realmente quieres decir lo que dices?
Will you get mad at me? Do you really mean what you say
¿O es sólo uno de esos días, cuando las cosas no salen a tu manera?
Or is it just one of them days, when things ain't go your way
¿Podemos hablar de ello sin gritar?
Can we talk about it without the shouting
Sé que tenemos problemas, no quiero perderte
I know we got issues, don't wanna loose you
No puedo dejar que esta cosa se desmorone
Can't let this thing fall apart
Sé muy bien que tengo tu corazón
Know it damn well that I got your heart
Creo que es hora de rebobinar y empezar todo de nuevo
Think it's time to rewind and start all over again
Todo el mundo tiene sus argumentos
Everybody has their arguments
Todos tenemos problemas que debemos tratar, ¿podemos hablar de ello?
We all have issues that we need to deal with, can we talk about it?
Pero eso no significa que no podamos superarlo
But that don't mean we can't get over it
Porque no será la última vez, no puede ser la última vez
Cause it won't be the last time, can't be the last time
Con dos corazones, una futura chica sé que es difícil
With two hearts, one future girl I know it's hard
Pero no podemos dejarlo ir, porque quieren vernos separados
But we can't let it go, cause they wanna see us apart
Lo que digo es que habrá subidas y bajadas
What I'm saying is, there'll be ups and down
Pero no será la última vez, no puede ser la última vez
But it won't be the last time, can't be the last time
No puede ser la última vez, que te enojes conmigo
Can't be the last time, that you get mad at me
Por olvidar cada pequeño aniversario
For forgetting every little anniversary
Algo tonto como yo dejando el asiento del inodoro
Something silly like me leaving up the toilet seat
Y no puede ser la última vez, cuando dices que no hago esto
And it can't be the last time, when you say I don't do this
Cuando dices que no hago eso, pero sabes que no soy perfecto
When you say I don't do that, but you know I ain't perfect
Chica no hay forma de explicarlo, pero sé que podemos hacerlo
Girl no way to explain it, but I know we can make it
Sé que tenemos problemas, no quiero perderte
I know we got issues, I don't wanna loose you
No puedo dejar que esta cosa se desmorone
Can't let this thing fall apart
Sé muy bien que tengo tu corazón
Know it damn well that I got your heart
Creo que es hora de rebobinar y empezar todo de nuevo
Think it's time to rewind and start all over again
Todo el mundo tiene sus argumentos
Everybody has their arguments
Todos tenemos problemas que debemos tratar, ¿podemos hablar de ello?
We all have issues that we need to deal with, can we talk about it?
Pero eso no significa que no podamos superarlo
But that don't mean we can't get over it
Porque no será la última vez, no puede ser la última vez
Cause it won't be the last time, can't be the last time
Con dos corazones, una futura chica sé que es difícil
With two hearts, one future girl I know it's hard
Pero no podemos dejarlo ir, porque quieren vernos separados
But we can't let it go, cause they wanna see us apart
Lo que digo es que habrá subidas y bajadas
What I'm saying is, there'll be ups and down
Pero no será la última vez, no puede ser la última vez
But it won't be the last time, can't be the last time
Chica, me encantan las cosas que haces
Girl, I love the things you do
Me recuerda las razones por las que estoy contigo
Reminds me of the reasons why I'm with you
Como cuando sales por la puerta, cuando tu ropa golpea el suelo
Like when you walk out the door, when your clothes hit the floor
Estabas a punto de romper, y ahora vamos a hacer las paces (sí, sí)
You were just about to break up, and now we 'bout to make up (yeah yeah)
Oh, oh, oh oh oh oh, whoa
Uh oh oh, oh oh oh ooh whoa
Chica acaba de decir sí, sí, sí
Girl just say yeah-ey-yeah
Oh oh oh oh, oh, vamos a hacer las paces sí sí ooh
Oh oh oh oh, let's make up yeah yeah ooh
Todo el mundo tiene sus argumentos
Everybody has their arguments
Todos tenemos problemas que debemos tratar, ¿podemos hablar de ello?
We all have issues that we need to deal with, can we talk about it?
Pero eso no significa que no podamos superarlo
But that don't mean we can't get over it
Porque no será la última vez, no puede ser la última vez
Cause it won't be the last time, can't be the last time
Con dos corazones, una futura chica sé que es difícil
With two hearts, one future girl I know it's hard
Pero no podemos dejarlo ir, porque quieren vernos separados
But we can't let it go, cause they wanna see us apart
Lo que estoy diciendo es que estarán arriba y abajo
What I'm saying is, they'll be ups and down
Pero no será la última vez, no puede ser la última vez
But it won't be the last time, can't be the last time
[2]
[x2]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: