Traducción generada automáticamente
Pyrite (Fool's Gold)
Frank Ocean
Pirita (Oro del tonto)
Pyrite (Fool's Gold)
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Cariño, di que me echas de menos, ¿es tan difícil?
Babe, just say you miss me, is it that hard?
Hace mucho que no oigo hablar de nuestro amor
Too long since I've heard about our love
¿Estoy en esto solo? Oye, sí
Am I in this by myself? Hey yeah
Con lentes de color rosa en mi tienda compró marcos
With rose colored lenses on my store bought frames
Para ver algo más que estos azules y grises
To see something other than these blues and grays
Necesito algo diferente, oye, sí, sí
I need something different, hey yeah, yeah, yeah
Porque no sientes lo mismo
Cause you ain't feeling the same
[Gancho:]
[Hook:]
Quién sabe, tal vez estoy loco, eso es un gran tal vez
Who knows, maybe I'm crazy, that's one big maybe
Pero incluso un tonto sabe cuando es oro, oro, oro
But even a fool knows when it's gold, gold, gold
Conozco la pirita de 24 quilates, sí
I know pyrite from 24 karat, yeah
Cubic es de diamante genuino, sí
Cubic's from genuine diamond, yeah
Una llamada de la mujer que te ama y hola de un amigo
A call from the woman who loves you and hello from a friend
Sé cuando es real, sé cómo decir
I know when it's real, I know how to tell
Sé la diferencia entre lo que dices y cómo te sientes
I know the difference between what you say and how you feel
Oh, oh sé cuando es real
Oh, oh I know when it's real
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Oh, puedo notar la diferencia cada vez que llamas
Oh, I can tell the difference every time that you call
Pero no necesito un trago. Necesito un poco de tiempo en mi coche
But I don't need a drink I need some time in my car
Tiempo de conducir y pensar, tiempo de aparcar y llorar
Time to drive and think, time to park and cry
Deberías haber sabido que eras hermosa
You shoulda known you were beautiful
Deberías haber sabido lo que vi en ti, sí
You shoulda known what I saw in you, yeah
Por favor, perdóname por sentir que todo es culpa tuya
Please forgive me for feeling like it's all your fault
Un corazón pesado no puede cargar con la culpa de la pérdida
A heavy heart can't carry blame for the loss
[Gancho]
[Hook]
[Verso 3:]
[Verse 3:]
Puede que no te des cuenta, pero soy un hombre con orgullo
You might not notice but I'm a man with pride
Y esto me duele, bebé en el fondo, en el fondo
And this hurts me baby deep down, deep down
No puedo dejar ir esto, tengo que saber que lo intenté
I can't let go of this, gotta know I tried
Es patético bebé no mientas, no mientas
It's pathetic baby don't lie, don't lie
Soy una vela, tú eres el sol
I'm a candle, you're the sun
Y estás quemando bebé, estás quemando bebé
And you're burning baby, you're burning baby
Ardiendo, quemando
Burning up, burning up
Ardiendo, quemando, quemando, sí
Burning up, burning up, burning up, yeah
[Outro:]
[Outro:]
Pirita de 24 quilates sí
Pyrite from 24 karat yeah
Cubic de diamante genuino sí
Cubic's from genuine diamond yeah
Una llamada de la mujer que te ama
A call from the woman who loves you
Y hola de un amigo
And hello from a friend
Nunca seremos más que amigos
We'll never be more than friends
Nunca seremos
We'll never be...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: