Pink + White
Frank Ocean
Rosado + Blanco
Pink + White
Sí, sí, oh
Yeah, yeah, oh (woo)
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Ese es el camino que todos los días va
That's the way every day goes
Siempre que no tenemos control
Every time we've no control
Si el cielo es rosado y blanco
If the sky is pink and white
Si el suelo es negro y amarillo
If the ground is black and yellow
Es de la misma manera que me mostraste
It's the same way you showed me
Asiento con mi cabeza, no cierres mis ojos
Nod my head, don't close my eyes
Mitad de camino en un movimiento lento
Halfway on a slow move
Es de la misma manera que me mostraste
It's the same way you showed me
Si pudieras volar entonces te sentirías al sur
If you could fly, then you'd feel south
Arriba en el norte se enfría pronto
Up north's getting cold soon
Es el camino que es, estamos en tierra
The way it is, we're on land
Todavía soy alguien para mantener la verdad
Still I'm someone to hold true
Mantenerte bien cuando sigue viva
Keep you cool when it's still alive
No te defraudaré cuando todo esté arruinado
Won't let you down when it's all ruin
De la misma manera que me mostraste, me mostraste
Just the same way you showed me, showed me
Me mostraste amor
You showed me love
Gloria desde abajo
Glory from above
Considéralo, querida
Regard, my dear
Es todo cuesta bajo desde aquí
It's all downhill from here
En el despertar de un huracán
In the wake of a hurricane
Piel oscura de una sombra de verano
Dark skin of a summer shade
Narices se sumergen en líneas de inundación
Nosedive into flood lines
Torre alta, caja de leche
Tall tower of milk crates
Es la misma manera que me mostraste
It's the same way you showed me
Bala de cañón al lado del porche
Cannonball off the porch side
Niños mayores probando los techos
Older kids trying off the rooves
De la misma manera que me mostraste, me mostraste
Just the same way you showed me (you showed)
Si pudieras morir y volver a la vida
If you could die and come back to life
Por el aire de la piscina
Up for air from the swimming pool
Te arrodilladas a la tierra seca
You'd kneel down to the dry land
Besa la Tierra que te dio a luz
Kiss the earth that birthed you
Te dio herramientas solo para mantenerte viva
Gave you tools just to stay alive
Y te las arreglas cuando el sol esté arruinado
And make it out when the Sun is ruined
Es la misma manera que me mostraste, me mostraste
That's the same way you showed me, showed me
Tú me mostraste amor
You showed me love
Gloria desde abajo
Glory from above
Considéralo, querida
Regard, my dear
Es cuesta abajo desde aquí
It's all downhill from here
Recuerda la vida, recuerda como era
Remember life, remember how it was
Escala árboles, Michael Jackson, todo termina aquí
Climb trees, Michael Jackson, all ends here
Di qué tal a Matthew
Say what up to Matthew
A Shoob
To Shoob
Di qué tal a Danny
Say what up to Danny
Di qué tal a la vida imortal
Say what up to life immortality
Doblando mis Nikes
Bending up my Nikes
Corriendo fuera de Melpomene, nicotina
Running out of Melpomene, nicotine
Robando cigarros de abuelita (tomalo con calma)
Stealing granny cigs (take it easy)
Dame algo dulce
Gimme something sweet
Perra, quizás me guste la inmortalidad
Bitch, I might like immortality
Esta es la vida, vida inmortal
This is life, life immortality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: