Traducción generada automáticamente
A Hundred Years From Today
Frank Sinatra
Cien Años A partir de hoy
A Hundred Years From Today
Oye, no guardes tus besos, solo pásenlos por ahí
Hey don't save your kisses - just pass 'em around
Encontrarás mi razón - es lógicamente sonido
You'll find my reason - is logically sound
¿Quién va a saber que los has pasado por ahí?
Who's gonna know that you past them around
Cien años a partir de hoy
A hundred years from today
¿Y por qué anhelar un ático - que es apto para una reina
And why crave a penthouse - that's fit for a queen
Estás más cerca del cielo - en el verde de la tierra de mamá
You're nearer heaven - on mamma earth's green
Si tuvieras millones - ¿qué me harían todos?
If you had millions - what would they all me
Cien años a partir de hoy
One hundred years from today
Así que (hey) reír y cantar - hacer el amor la cosa
So (hey) laugh and sing - make love the thing
Sé feliz mientras puedas
Be happy while you may
(Porque) siempre hay uno - bajo el sol
('cause) there's always one - beneath the sun
¿Quién te hará sentir así?
Who's bound to make you feel that way
La luna brilla - y eso es una (muy) buena señal
The moon is shining - and that's a (very) good sign
Aferrarse a mí más cerca - decir (que) usted será mío
Cling to me closer - say (that) you'll be mine
Recuerda bebé, no lo veremos brillar
Remember baby we won't see it shine
Cien años a partir de hoy
A hundred years from today
Cien años a partir de hoy
A hundred years from today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: