Traducción generada automáticamente
Anonymity Is The New Fame
Frankel
El anonimato es la nueva fama
Anonymity Is The New Fame
Ate una rosa al satélite
Tie a rose to the satellite
Los pétalos llenan el cielo
The petals fill the sky
Y pon tus brazos alrededor de todo el mundo
And put your arms around everyone
No quieres morir
You don't want to die
Ajá
Uh-huh
Ajá
Uh-huh
Hacer una señal que diga
Make a sign that reads
Aquí no hay nada que ver
There's nothin here to see
Y llenar el vacío con un agujero
And fill the void with a hole
Un montón de vacantes
A whole bunch of vacancy
Porque no has oído eso
Cuz haven't you heard that
El anonimato es la nueva fama, ¿eh?
Anonymity is the new fame, uh-huh?
¿Y no sabías ohh woah
And didn't you know ohh woah
¿Estamos en la parte perdedora del juego ganador?
We're on the losing end of the winning game?
Arranca un trozo de cuerda de tu vestido abandonado
Tear a piece of string from off your abandoned dress
Y soplarlo en el viento
And blow it into the wind
Porque sabes que nunca te lo perderás
'Cos you know that you'll never miss it
Porque no has oído eso
Cuz haven't you heard that
El anonimato es la nueva fama, ¿eh?
Anonymity is the new fame, uh-huh?
¿Y no sabías ohh woah
And didn't you know ohh woah
¿Estamos en la parte perdedora del juego ganador?
We're on the losing end of the winning game?
Ate una rosa al satélite
Tie a rose to the satellite
Los pétalos llenan el cielo
The petals fill the sky
Y pon tus brazos alrededor de todo el mundo
And put your arms around everyone
No quieres morir
You don't want to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: