Traducción generada automáticamente
Zoro / Pure Imagination
Freddie Dredd
Zoro/Pura Imaginación
Zoro / Pure Imagination
Sólo me estás pegando con el coop, espeluznante, espeluznante
You just stickin' on me with the goop, creepin’, creepin'
En el corte y sabes que es lo que hago
In the cut and you know it is what I do
Podría encenderlos con el horror, creo que puedo sentir la médula
I could light them with the horror, I think I can feel the marrow
Maté todos los días, llámame Roronoa Zoro
I killing every day, call me Roronoa Zoro
Estoy drogado como un gorrión, estoy disparando muy estrecho
I'm high just like a sparrow, I’m shooting very narrow
Mi enfoque está justo en, siente el calor que es del barril
My focus is right on, feel the heat it's from the barrel
No camines [?] , no es real mi amigo
Don't walk [?], it ain't real my friend
Quítalo, parece un maldito tonto, amigo
Take it out, lookin' like a fuckin' fool, my man
Entonces mira, termina en la maldita piscina otra vez
Then check it out, end up in the fuckin' pool again
Toda la sangre se vierte, como una lata de agua
All the blood pour out, like a water can
Apártalo, ¿puedes moverte?
Set it off, can you move
Bonjour bonjour je suis comme allez vous
Bonjour bonjour je suis comme allez vous
Me importa un carajo tú, eres un tonto
I don't give a fuck about you, you’s a fool
Te mataría con un minuto o dos, tengo que chu
I would kill you with a minute or two, I gotchu
Golpes lúcidos, inhalando coca y fumando marihuana
Lucid beats, snorting coke and smoking pot
Llegar tan alto que podría ser reventado
Get so high you might get popped
[?]
[?]
Me importa un carajo tú, eres un tonto
I don’t give a fuck about you, you's a fool
Te mataría con un minuto o dos, tengo que chu
I would kill you with a minute or two, I gotchu
Golpes lúcidos, inhalando coca y fumando marihuana
Lucid beats, snorting coke and smoking pot
Llegar tan alto que podría ser reventado
Get so high you might get popped
[?]
[?]
Freddie se va, se va a la marcha, se lo devuelvo
Freddie takin’ off, hit the gear, take it back
Perra, sabes que me gusta gordo, pon ese botín en mi regazo
Bitch, you know I like it fat, put that booty on my lap
Soy un cabrón estúpido, no soy el más genial del mundo
I'm a stupid motherfucker, ain't the coolest in the world
Pero el Freddie está tratando de matarte mortándote, perra que lo pierdes
But the Freddie ‘bout to kill you bruisin' it, bitch you loosin’ it
Mantener a todas estas perras en el archivo
Keepin' all these bitches on file
Perra, eres tan repugnante que eres desgraciado
Bitch, you are so nasty you are motherf*cking vile
Nunca he visto la película que se llama 8 Mile
I've never seen the movie that is called 8 Mile
Mataré a una perra llamada Kim, dentro de un rato
I will kill a bitch named Kim, in a while
¿Qué quieres decir, no sabes, oye mi nombre, cierra la puerta?
What'chu mean, you don't know, hear my name, close the door
Estás jodiendo con los seis, dos, ocho, nueve, en los boxes, dispárale
You are fucking with the six, two eight nine, in the pits, shoot it up
Perra, eres un maldito desperdicio, una desgracia
Bitch, you are a motherfucking waste, a disgrace
No vuelvas a mostrar tu maldita cara
Don't you ever show your fucking face
Hierba, velocidad, droga, ¿puedes hacer frente, sin esperanza?
Weed, speed, dope, can you cope, with no hope
No hace frío, es pura imaginación
It ain't cold, it's pure imagination
Ahora eres una maldita perra, ven a probar mi camarilla
You's a fuckin' bitch now, come and test my clique
No eres una maldita basura, es tu imaginación
You ain't fucking shit, it's your imagination
Hierba, velocidad, droga, ¿puedes hacer frente, sin esperanza?
Weed, speed, dope, can you cope, with no hope
No hace frío, es pura imaginación
It ain't cold, it's pure imagination
Ahora eres una maldita perra, ven a probar mi camarilla
You's a fuckin' bitch now, come and test my clique
No eres una maldita basura, es tu imaginación
You ain't fucking shit, it's your imagination
Me importa un carajo tú, eres un tonto
I don't give a fuck about you, you's a fool
Te mataría con un minuto o dos, tengo que chu
I would kill you with a minute or two, I gotchu
U-U-U-beats, inhalando coca y fumando marihuana
U-u-u-beats, snorting coke and smoking pot
Llegar tan alto que podría ser reventado
Get so high you might get popped
[?]
[?]
Me importa un carajo tú, eres un tonto
I don't give a fuck about you, you's a fool
Te mataría con un minuto o dos, tengo que chu
I would kill you with a minute or two, I gotchu
Golpes lúcidos, inhalando coca y fumando marihuana
Lucid beats, snorting coke and smoking pot
Llegar tan alto que podría ser reventado
Get so high you might get popped
[?]
[?]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Freddie Dredd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: