Traducción generada automáticamente
100
French Montana
100
100
Lo dejé caer, mi corazón
I let it fall, my heart
Y al caer, te levantaste para reclamarlo
And as it fell, you rose to claim it
Estaba oscuro y yo había terminado
It was dark and I was over
Hasta que besaste mis labios y me salvaste
Until you kissed my lips and you saved me
Mis manos, son fuertes, pero mis rodillas estaban demasiado débiles
My hands, they're strong, but my knees were far too weak
Para estar en tus brazos sin caer a tus pies
To stand in your arms without falling to your feet
Pero hay un lado en ti que nunca conocí, nunca supe
But there's a side to you that I never knew, never knew
Todas las cosas que dirías, nunca fueron ciertas, nunca ciertas
All the things you'd say, they were never true, never true
Promesa siempre mantener 100 atado con 100 clips
Promise always keep 100 strapped with 100 clips
Iniciado a partir de 100 dólares tryna hacer 100 Ms
Started from 100 dollars tryna make 100 Ms
Perdido 100 negros compraron pelea sobre 100 látigos
Lost 100 niggas bought bout about 100 whips
Realizado alrededor de 100 visitas enviadas alrededor de 100 películas
Made about 100 visits sent about 100 flicks
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100 100
Tus nuevos discos mixtape con los que irrumpimos
Your new mixtape albums we break upon
Ponle ese mac en la cara sin maquillaje
Put that mac in his face no make up on
El hogar invadida tu boca le ponemos cinta adhesiva
Home invasions your mouth we puttin tape upon
Ardiente a través de tu frente sin forma
Blaze through your forehead no shape up on
Sí, es un cheeze. Yo soy el que me pongo el pastel
Yeah its cheeze I'm the one that get my cakin on
En la cocina pastel flippin con mi delantal en
In the kitchen pie flippin with my apron on
Tengo que tener paciencia, pero tardan mucho
I gotta have patience but they taking long
No tienen nada que ver con los negros
They ain't got no cool nigga breakin on
100 botellas 100 perras
100 bottles 100 bitches
2 o 100 suishas
2 o's 100 swishas
Millones de dólares sueño sueños azules deseos
Million dollar dream blue dream wishes
Esquema de hielo brillante tryna con sus fallas
Ice shining tryna scheme with your misses
Promesa siempre mantener 100 atado con 100 clips
Promise always keep 100 strapped with 100 clips
Iniciado a partir de 100 dólares tryna hacer 100 Ms
Started from 100 dollars tryna make 100 Ms
Perdido 100 negros compraron pelea sobre 100 látigos
Lost 100 niggas bought bout about 100 whips
Realizado alrededor de 100 visitas enviadas alrededor de 100 películas
Made about 100 visits sent about 100 flicks
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100 100
Tomó tomó el partido por sorpresa no nos vieron venir
Took took took the game by surprise they ain't see us coming
Mira que las huellas en la arena tienen a estos idiotas corriendo
See they tracks in the sand got these suckers running
Recién salido de esta vida de la tabla de pobreza que el tren del dinero
Fresh off this life from poverty board that money train
Pon 100 en tu cabeza, puedes quedarte con el cambio
Put 100 on your head you can keep the change
Perdí 100 negros gané cero amigos
I lost 100 niggas gained zero friends
Estoy 6-0 siento que nunca gano para ganar
I'm 6-0 feel like I never gain to win
Algunos lo llaman desagradecido Lo llamo retrasado
Some call it ungrateful I call it overdue
Doble taza de styrephone con ese jugo púrpura leanin
Double styrephone cup with that purple juice leanin
Esquema de dinero grande
Big money schemin
Dump decir pila que dije qué
Dump tell stack I said what up
No me he rendido
Fuck em I ain't lettin up
Tengo el juego por el testi cal
Got the game by the testi cal
Rango de armas probadas sks y los 50 calcomanías
Gun range tested sks and the 50 cals
Silencio, pero mi júbilo fuerte
Quiet but my jewerly loud
Mi dinero pasó de spud webb a Manute Bol
My money went from spud webb to Manute Bol
Im ballin caliente estos negros luke frío
Im ballin hot these niggas luke cold
No quieren el dinero
They dont want the money
Es por eso que huyen de ella
Thats why they run from it
Si usted es un negro de pie a continuación, mantener 100
If you a stand up nigga then keep it 100
Promesa siempre mantener 100 atado con 100 clips
Promise always keep 100 strapped with 100 clips
Iniciado a partir de 100 dólares tryna hacer 100 Ms
Started from 100 dollars tryna make 100 Ms
Perdido 100 negros compraron pelea sobre 100 látigos
Lost 100 niggas bought bout about 100 whips
Realizado alrededor de 100 visitas enviadas alrededor de 100 películas
Made about 100 visits sent about 100 flicks
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100
100, 100, 100, 100, 100, 100, 100 100
Mis negros pusieron en el trabajo
My niggas put in work
Shawty me abrazó
Shawty held me down
Hustlin pagó las cuentas
Hustlin paid the bills
El karma se dio la vuelta
Karma came around
Ese dinero rápido vino negro y luego perdí el contacto
That fast money came nigga then I lost touch
Cuando suena demasiado buen negro, nunca confío en él
When it sounds too good nigga I never trust it
De cangrejos en el cubo a las colas de langosta
From crabs in the bucket to them lobster tails
De la cuadra a trynna obtener venta de madonna
From the block to trynna get madonna sale
Tienen llaves del oeste, para golpear en Key West
They got keys from west, to hittin key west
Eso es un cabrón, Delonte West
Thats a mother fucker, delonte west
Gettin alta off moll negro, follar negros cojos
Gettin high off moll nigga, fuck niggas lame
Eso es cien mil trynna arreglar el dolor
Thats a hundred thou trynna fix the pain
Los negros robaron nuestro estilo trynna cambiar el juego
Niggas stole our style trynna switch the game
Saltando el tirón de la ducha en una cadena de cien
Hoppin out the shower throw on a hundred chain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: