Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 718

Bad Bitch (feat. Jeremih)

French Montana

Letra

Perra mala (hazaña. Jeremih)

Bad Bitch (feat. Jeremih)

Tengo algo bueno con una perra mala
Got a good thing goin' with a bad bitch

Sabes a quién llamar cuando lo necesitas
You know who to call when you need it

Ojalá tuviera otro tú, soy codicioso
Wish I had another you, I'm greedy

A veces sólo necesito ser codicioso
Sometimes i just need to get greedy

Me enamoré de una perra mala
Got damn I fell in love with a bad bitch

Sabes que cada vez que me dejas
You know that every time you leave me

Aunque sé cómo hablan los hombres
Even though I know how men be talkin'

Sólo sé que ese negro quiere ser yo
I just know that nigga wanna be me

No puedo creer que me enamoré de una perra mala
Can’t believe I fell in love with a bad bitch

En ese entonces ella no tenía nada
Back then she ain't have shit

Ahora ella creció, ella tiene culo, tetas
Now she grown up, she got ass, tits

¿Quieres saber de dónde sacó ese culo en
Wanna know where she got that ass at

Me golpeó el corazón, un poco, toot en él
She hit my heart, a toot, toot on it

Ella tiene un camión volquete, yo le puse una bota
She got a dump truck, I put a boot on it

No te importa gastarte este botín en él
Don't mind spendin' this loot on it

Tratarla como a mi látigo, le puse unos zapatos
Treat her like my whip, I put some shoes on her

Tiene un camión volquete, le puso una bota
Got a dump truck, put a boot on her

No me importa, gastarle el botín en ella
I don't mind trickin', spendin' loot on her

Camina en el club, y toot, toot en ella
Walk up in the club, and toot, toot on her

Es una perra mala, ponle zapatos
She's a bad bitch, put shoes on her

Maldita sea, se enamoró de una perra mala
God damn, fell in love with a bad bitch

Dijo: «Francés, llévame a París
Said, "French, take me to Paris"

Mami dominicano de Cali
Dominican mami from Cali

Le dije: «Voy a agacharlo, déjame agarrarlo
I said, "Gon' bend it over, let me grab it"

Le dije: «Lo agacharé, lo haré desagradable
I said, "Gon' bend it over, make it nasty"

Caminó en el club, rodando, gafas Stevie Wonder
Walked up in the club, rollin', Stevie Wonder glasses

No os miraré, negros, miraré más allá de vosotros
I ain't lookin' at you niggas, lookin' way past you

Joven, vuela, G arriba, bolsillo lleno de dinero
Young, fly, G's up, pocket full of cash

Sabes dónde encontrarme, sabes cuando me necesitas
You know where to find me, you know when you need me

Todos mis perros comen, te dirán que no soy codicioso
All my dogs eat, they'll tell you I ain't greedy

No voy a amarla, demasiado para dejarla
I ain't gon' love her, too much to leave her

No voy a hacer público, seguramente es fácil
I ain't goin' public, surely is easy

Tengo algo bueno con una perra mala
Got a good thing goin' with a bad bitch

Sabes a quién llamar cuando lo necesitas
You know who to call when you need it

Ojalá tuviera otro tú, soy codicioso
Wish I had another you, I'm greedy

A veces sólo necesito ser codicioso
Sometimes i just need to get greedy

Me enamoré de una perra mala
Got damn I fell in love with a bad bitch

Sabes que cada vez que me dejas
You know that every time you leave me

Aunque sé cómo hablan los hombres
Even though I know how men be talkin'

Sólo sé que ese negro quiere ser yo
I just know that nigga wanna be me

No puedo creer que me enamoré de una perra mala
Can’t believe I fell in love with a bad bitch

En ese entonces ella no tenía nada
Back then she ain't have shit

Ahora ella creció, ella tiene culo, tetas
Now she grown up, she got ass, tits

¿Quieres saber de dónde sacó ese culo en
Wanna know where she got that ass at

Me golpeó el corazón, un poco, toot en él
She hit my heart, a toot, toot on it

Ella tiene un camión volquete, yo le puse una bota
She got a dump truck, I put a boot on it

No te importa gastarte este botín en él
Don't mind spendin' this loot on it

Tratarla como a mi látigo, le puse unos zapatos
Treat her like my whip, I put some shoes on her

Levántate con mis negros, haz un movimiento
Pull up with my niggas, make a move

Luz roja, luz verde, no es Gucci
Red light, green light, no it ain't Gucci

Solía caminar en la tienda, no podía permitírselo
Used to walk up in the store, couldn't afford that

Ahora voy a la tienda, comprando todo eso
Now I walk up in the store, buyin' all that

Bebe en la cabeza, hombre, negro sintiéndose mareado
Drink it to the head, man, nigga feelin' woozy

Estaciona en la vieja escuela, chico. Estoy en algo nuevo
Pull up in the old school, boy I'm on some new shit

Rojo a la cabeza, hombre tenemos todo eso
Red to the head, man we gettin' all that

Y el teléfono corto responde, ella nunca vuelve a llamar
And shorty phone answers, she don't ever call back

Y puedo ver por qué estos negros me odian
And I can see why these niggas hate me

Tire hacia arriba en una gota y el reloj 80
Pull up in a drop and the watch 80

Tire hacia el frente, pero un negro se desvaneció
Pull up to the front but a nigga faded

Tengo una nueva cuna y la basura cerrada
Got a new crib and the shit gated

Vino de abajo, mira a un negro salir
Came from the bottom, watch a nigga ball out

Bebe hasta la cabeza, fuma hasta que te caigas
Drink it to the head, smoke 'til you fall out

Contando este dinero, negro, mantén la puerta cerrada
Countin' up this money, nigga, keep the door locked

Todos mis negros consiguiendo este dinero, sin mentiras
All my niggas gettin' to this money, no lie

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção