Traducción generada automáticamente
Sur La Route
Fréro Delavega
En el camino
Sur La Route
He soñado mucho contigo
J'ai tant rêvé de toi
En mis horas perdidas
A mes heures perdues
Te estoy tocando con un dedo
Je te touche du doigt
Quiero decir, pensé que
Enfin, j'ai cru
Lo intenté más de una vez
J'ai tenté plus d'une fois,
En mis horas perdidas
A mes heures perdues
Y quedarse allí
Et d'y rester
Sí, igual que tú, lo creí
Oui tout comme toi, j'y ai cru
Oh cruel, ¿lo serías, cariño?
Oh cruelle, serais-tu, ma belle?
Si uno quisiera, para perder el respiración
Si l'on serait, à perdre haleine,
Estoy luchando
Je me démène
Perderse en la carretera
M'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperando
Moi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la duda
J'vais semer le doute
Slare me desnudo contigo
Me foutre à poil avec toi
Perderse en la carretera
M'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperando
Moi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la duda
J'vais semer le doute
Slare me desnudo contigo
Me foutre à poil avec toi
Nuevo en tus brazos
Tout nouveau dans tes bras
En mis horas perdidas
A mes heures perdues
Te idoleo cien veces
J't'idolâtre cent fois,
Quiero decir, pensaste
Enfin t'as cru
Oh cruel, ¿serías hermosa?
Oh cruelle, serais-tu, la belle?
Si lo será
Si l'on serait,
De la a a la z
De a à z
Me estás acompañando
Tu me promènes
Perderse en la carretera
M'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperando
Moi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la duda
J'vais semer le doute
Slare me desnudo contigo
Me foutre à poil avec toi
Perderse en la carretera
M'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperando
Moi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la duda
J'vais semer le doute
Slare me desnudo contigo
Me foutre à poil avec toi
No necesito nada de esto
J'ai pas besoin de tout ça
No me importa tu «yo
Rien à foutre de vos "moi"
Me iré y me encontraré aquí
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
Esto no me importa
Rien à foutre de tout ça
Sí, chicos, es sin mí
Ouaip les gars c'est sans moi
Me iré y me encontraré aquí
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
(Eso no me importa
(Rien à foutre de tout ça
Sí chicos es sin mí)
Ouaip les gars c'est sans moi)
Me iré y me encontraré aquí
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
Perderse en la carretera
M'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperando
Moi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la duda
J'vais semer le doute
Slare me desnudo contigo
Me foutre à poil avec toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fréro Delavega e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: